ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 32 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 24 : Sutta. Khu. Apa(1)
                          Chattham rahulattherapadanam (16)
     [18] |18.68| Padumuttarassa bhagavato  lokajetthassa tadino
                    sattabhumimhi pasade       adasam santharim aham.
      |18.69| Khinasavasahassehi             parikinno mahamuni
                    upagami gandhakutim             dipadindo narasabho.
      |18.70| Virocayam gandhakutim               devadevo narasabho
                    bhikkhusanghe thito sattha      ima gatha abhasatha.
@Footnote: 1 Ma. rajaham.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page86.

|18.71| Yenayam jotita seyya adasova susanthato. Tamaham kittayissami sunatha mama bhasato. |18.72| Sonnamaya rupimaya atho veluriyamaya nibbattissanti pasada yekeci manaso piya. |18.73| Catusatthikkhattum devindo devarajjam karissati sahassakkhattum cakkavatti bhavissati anantara. |18.74| Ekavisatikappamhi vimalo nama khattiyo caturanto vijitavi cakkavatti bhavissati. |18.75| Nagaram renuvati nama itthakahi sumapitam ayamato tinisatam caturassasamayutam. |18.76| Sudassano nama pasado visukammena mapito kutagaravarupeto sattaratanabhusito. |18.77| Dasasaddavivittantam vijjadharasamakulam sudassanamva nagaram devatanam bhavissati. |18.78| Pabha niggacchate tassa uggacchanteva suriye virocissati tam niccam samanta atthayojanam. |18.79| Kappasatasahassamhi okkakakulasambhavo gotamo nama namena sattha loke bhavissati. |18.80| Tusitava cavitvana sukkamulena codito gotamassa bhagavato atrajo so bhavissati.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page87.

|18.81| Sace vaseyya agaram cakkavatti bhaveyya so atthanametam yam tadi agare ratimajjhaga. |18.82| Nikkhamitva agaramha pabbajissati subbato rahulo nama namena araha so bhavissati. |18.83| Kikiva andam rakkheyya camaririva valadhim nipako silasampanno mamam dakkhi 1- mahamuni. |18.84| Tassaham dhammamannaya vihasim sasane rato sabbasave parinnaya viharami anasavo. |18.85| Patisambhida catasso vimokkhapica atthime chalabhinna sacchikata katam buddhassa sasananti. Ittham sudam ayasma rahulo thero ima gathayo abhasitthati. Rahulattherassa apadanam samattam.


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 32 page 85-87. http://84000.org/tipitaka/read/roman_item_s.php?book=32&item=18&items=1&pagebreak=1&modeTY=2              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_item_s.php?book=32&item=18&items=1&pagebreak=1&modeTY=2&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=32&item=18&items=1&pagebreak=1&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=32&item=18&items=1&pagebreak=1&modeTY=2              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=32&i=18              The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=50&A=364              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=50&A=364              Contents of The Tipitaka Volume 32 http://84000.org/tipitaka/read/?index_32

read First itemread Previous itemไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]

Background color :