บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ |
TIPITAKA Volume 32 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 24 : Sutta. Khu. Apa(1)
[286] |286.16| Dakkhinamhi duvaramhi pisaco asahantada addasam virajam buddham pitaramsiva bhanumam. |286.17| Vipassissa naraggassa sabbalokahitesino ekapuppham maya dinnam dipadindassa tadino. |286.18| Ekanavute ito kappe yam pupphamadadim tada duggatim nabhijanami buddhapujayidam phalam. @Footnote: 1 Ma. paccuggamane idam phalam. 2 sattatimse. 3 Ma. Yu. saparivaroti. |286.19| Patisambhida catasso vimokkhapica atthime chalabhinna sacchikata katam buddhassa sasananti. Ittham sudam ayasma ekapupphiyo thero ima gathayo abhasitthati. Ekapupphiyattherassa apadanam samattam. Pancamam maghavapupphiyattherapadanam (285)The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 32 page 365-366. http://84000.org/tipitaka/read/roman_item_s.php?book=32&item=286&items=1&modeTY=2&mode=bracket Classified by content :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_item_s.php?book=32&item=286&items=1&modeTY=2 Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=32&item=286&items=1&modeTY=2&mode=bracket Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=32&item=286&items=1&modeTY=2&mode=bracket Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=32&i=286 The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=50&A=5095 The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=50&A=5095 Contents of The Tipitaka Volume 32 http://84000.org/tipitaka/read/?index_32
|
บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]