ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 4 : PALI ROMAN Vinaya Pitaka Vol 4 : Vinaya. Mahā (1)
     [180]  Tena  kho  pana  samayena  sambahula  bhikkhu bala abyatta
@Footnote: 1 nappadipetabbam .  2 ito param paniyaparibhojaniyupatthapanavatthu Ma. Yu. potthakesu
@evam dissati tena kho pana samayena annatarasmim avase avasika bhikkhu neva
@paniyam upatthapenti na paribhojaniyam upatthapenti. agantuka bhikkhu ujjhayanti
@khiyanti vipacenti katham hi nama avasika bhikkhu neva paniyam upatthapessanti na
@paribhojaniyam upatthapessantiti. bhagavato etamattham arocesum. anujanami
@bhikkhave paniyam paribhojaniyam upatthapetunti. athakho bhikkhunam etadahosi kena
@nu kho paniyam paribhojaniyam upatthapetabbanti. bhagavato etamattham arocesum.
@anujanami bhikkhave therena bhikkhuna navam bhikkhum anapetunti. therena anatta nava
@bhikkhu na upatthapenti. bhagavato etamattham arocesum. na bhikkhave therena anattena
@agilanena na upatthapetabbam yo na upatthapeyya apatti dukkatassati.
Disangamika   acariyupajjhaye   na  1-  apucchimsu  .  bhagavato  etamattham
arocesum.
     {180.1}   Idha  pana  bhikkhave  sambahula  bhikkhu  bala  abyatta
disangamika   acariyupajjhaye  na  1-  apucchanti  .  te  2-  bhikkhave
acariyupajjhayehi   pucchitabba  kaham  gamissatha  kena  saddhim  gamissathati .
Te  ce  bhikkhave  bala  abyatta  anne  bale  abyatte apadiseyyum
na    bhikkhave    acariyupajjhayehi    anujanitabba   anujaneyyum   ce
apatti  dukkatassa  .  te  ce  3- bhikkhave bala abyatta ananunnata
acariyupajjhayehi gaccheyyunce 4- apatti dukkatassa.
     {180.2}  Idha  pana  bhikkhave  annatarasmim  avase sambahula bhikkhu
viharanti  bala  abyatta  .  te  na  jananti  uposatham va uposathakammam
va   patimokkham   va   patimokkhuddesam   va  .  tattha  anno  bhikkhu
agacchati   bahussuto   agatagamo   dhammadharo   vinayadharo   matikadharo
pandito   byatto   medhavi   lajji   kukkuccako  sikkhakamo  .  tehi
bhikkhave  bhikkhuhi  so  bhikkhu  sangahetabbo  anuggahetabbo  upalapetabbo
upatthapetabbo     cunnena     mattikaya    dantakatthena    mukhodakena
no    ce    sanganheyyum   anugganheyyum   upalapeyyum   upatthapeyyum
cunnena mattikaya dantakatthena mukhodakena apatti dukkatassa.
     {180.3} Idha pana bhikkhave annatarasmim avase tadahuposathe sambahula
@Footnote: 1 Ma. nasaddo natthi .    2 sabbattha tehiti dissati .   3 Ma. ca.
@4 Yu. gaccheyyum. Si. gaccheyyunceva.
Bhikkhu   viharanti   bala   abyatta  .  te  na  jananti  uposatham  va
uposathakammam   va   patimokkham   va   patimokkhuddesam   va  .  tehi
bhikkhave   bhikkhuhi  eko  bhikkhu  samanta  avasa  sajjukam  pahetabbo
gacchavuso   sankhittena   va  vittharena  va  patimokkham  pariyapunitva
agacchati   .   evancetam   labhetha   iccetam  kusalam  no  ce  labhetha
tehi   bhikkhave   bhikkhuhi   sabbeheva   yattha   jananti   uposatham   va
uposathakammam   va  patimokkham  va  patimokkhuddesam  va  so  avaso
gantabbo no ce gaccheyyum apatti dukkatassa.
     {180.4}   Idha   pana   bhikkhave  annatarasmim  avase  sambahula
bhikkhu  vassam  vasanti  bala  abyatta  .  te  na  jananti  uposatham va
uposathakammam   va   patimokkham   va   patimokkhuddesam   va  .  tehi
bhikkhave   bhikkhuhi  eko  bhikkhu  samanta  avasa  sajjukam  pahetabbo
gacchavuso   sankhittena   va  vittharena  va  patimokkham  pariyapunitva
agacchati  .  evancetam  labhetha  iccetam  kusalam  no  ce labhetha eko
bhikkhu  sattahakalikam  pahetabbo  gacchavuso  sankhittena  va  vittharena
va   patimokkham   pariyapunitva   agacchati   .   evancetam   labhetha
iccetam  kusalam  no  ce  labhetha  na  bhikkhave  tehi bhikkhuhi tasmim avase
vassam vasitabbam vaseyyum ce apatti dukkatassati.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 4 page 232-234. http://84000.org/tipitaka/read/roman_item_s.php?book=4&item=180&items=1&modeTY=2              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_item_s.php?book=4&item=180&items=1&modeTY=2&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=4&item=180&items=1&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=4&item=180&items=1&modeTY=2              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=4&i=180              The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=3&A=3069              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=3&A=3069              Contents of The Tipitaka Volume 4 http://84000.org/tipitaka/read/?index_4

read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]

Background color :