ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 4 : PALI ROMAN Vinaya Pitaka Vol 4 : Vinaya. Mahā (1)
     [51]  Athakho  bhagavato  etadahosi  cirampi  kho  imassa moghapurisassa
evam   bhavissati   mahiddhiko   kho   mahasamano   mahanubhavo  na  tveva
ca   kho   araha  yatha  ahanti  yannunaham  imam  jatilam  samvejeyyanti .
Athakho   bhagava   uruvelakassapam   jatilam  etadavoca  neva  1-  kho  tvam
kassapa    araha    napi    arahattamaggam    samapanno    sapi    te
patipada   natthi   yaya   tvam   araha   va   assasi  2-  arahattamaggam
va   samapannoti   .  athakho  uruvelakassapo  jatilo  bhagavato  padesu
sirasa   nipatitva   bhagavantam   etadavoca   labheyyamaham  bhante  bhagavato
santike   pabbajjam   labheyyami   upasampadanti   .   tvam   khosi  kassapa
pancannam   jatilasatanam   nayako   vinayako   aggo   pamukho  pamokkho
tepi tava apalokehi yatha te mannissanti tatha karissantiti.
     {51.1}  Athakho  uruvelakassapo jatilo yena te jatila tenupasankami
upasankamitva   te   jatile   etadavoca   icchamaham   bho   mahasamane
brahmacariyam    caritum   yatha   bhavanto   mannanti   tatha   karontuti  .
Cirapatika   mayam   bho   mahasamane   abhippasanna  sace  bhavam  mahasamane
brahmacariyam    carissati    sabbe    va    mayam   mahasamane   brahmacariyam
carissamati   .  athakho  te  jatila  kesamissam  jatamissam  kharikajamissam
aggihuttamissam    udake    pavahetva    yena   bhagava   tenupasankamimsu
upasankamitva   bhagavato   padesu  sirasa  nipatitva  bhagavantam  etadavocum
@Footnote: 1 Ma. neva ca kho ... .    2 Yu. assa.
Labheyyama    mayam    bhante   bhagavato   santike   pabbajjam   labheyyama
upasampadanti    .    etha    bhikkhavoti   bhagava   avoca   svakkhato
dhammo    caratha    brahmacariyam    samma   dukkhassa   antakiriyayati  .
Sa va tesam ayasmantanam upasampada ahosi.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 4 page 60-61. http://84000.org/tipitaka/read/roman_item_s.php?book=4&item=51&items=1&modeTY=2              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_item_s.php?book=4&item=51&items=1&modeTY=2&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=4&item=51&items=1&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=4&item=51&items=1&modeTY=2              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=4&i=51              The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=3&A=552              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=3&A=552              Contents of The Tipitaka Volume 4 http://84000.org/tipitaka/read/?index_4

read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]

Background color :