ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 5 : PALI ROMAN Vinaya Pitaka Vol 5 : Vinaya. Mahā (2)

page272.

[200] Yo nu kho bhante samaggo saṅgho sammukhākaraṇīyaṃ kammaṃ sammukhā karoti dhammakammaṃ nu kho taṃ bhante vinayakammanti . Dhammakammaṃ taṃ upāli vinayakammanti . yo nu kho bhante samaggo saṅgho paṭipucchākaraṇīyaṃ kammaṃ paṭipucchā karoti paṭiññāya karaṇīyaṃ kammaṃ paṭiññāya karoti sativinayārahassa sativinayaṃ deti amūḷhavinayārahassa amūḷhavinayaṃ deti tassapāpiyasikākammārahassa tassapāpiyasikākammaṃ karoti tajjanīyakammārahassa tajjanīyakammaṃ karoti niyassakammārahassa niyassakammaṃ karoti pabbājanīyakammārahassa pabbājanīyakammaṃ karoti paṭisāraṇīyakammārahassa paṭisāraṇīyakammaṃ karoti ukkhepanīyakammārahassa ukkhepanīyakammaṃ karoti parivāsārahassa parivāsaṃ deti mūlāya paṭikassanārahaṃ mūlāya paṭikassati mānattārahassa mānattaṃ deti abbhānārahaṃ abbheti upasampadārahaṃ upasampādeti dhammakammaṃ nu kho taṃ bhante vinayakammanti. {200.1} Dhammakammaṃ taṃ upāli vinayakammaṃ yo kho upāli samaggo saṅgho sammukhākaraṇīyaṃ kammaṃ sammukhā karoti evaṃ kho upāli dhammakammaṃ hoti vinayakammaṃ evañca pana saṅgho anatisāro hoti yo kho upāli samaggo saṅgho paṭipucchākaraṇīyaṃ kammaṃ paṭipucchā karoti paṭiññāya karaṇīyaṃ kammaṃ paṭiññāya karoti sativinayārahassa sativinayaṃ deti amūḷhavinayārahassa amūḷhavinayaṃ deti tassapāpiyasikā- kammārahassa tassapāpiyasikākammaṃ karoti tajjanīyakammārahassa

--------------------------------------------------------------------------------------------- page273.

Tajjanīyakammaṃ karoti niyassakammārahassa niyassakammaṃ karoti pabbājanīyakammārahassa pabbājanīyakammaṃ karoti paṭisāraṇīya- kammārahassa paṭisāraṇīyakammaṃ karoti ukkhepanīyakammārahassa ukkhepanīyakammaṃ karoti parivāsārahassa parivāsaṃ deti mūlāya paṭikassanārahaṃ mūlāya paṭikassati mānattārahassa mānattaṃ deti abbhānārahaṃ abbheti upasampadārahaṃ upasampādeti evaṃ kho upāli dhammakammaṃ hoti vinayakammaṃ. Evañca pana saṅgho anatisāro hotīti.


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 5 page 272-273. http://84000.org/tipitaka/read/roman_item_s.php?book=5&item=200&items=1&pagebreak=1&mode=bracket              Classified by content :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_item_s.php?book=5&item=200&items=1&pagebreak=1              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=5&item=200&items=1&pagebreak=1&mode=bracket              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=5&item=200&items=1&pagebreak=1&mode=bracket              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=5&i=200              Contents of The Tipitaka Volume 5 http://84000.org/tipitaka/read/?index_5

read First itemread Previous itemไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]

Background color :