ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 7 : PALI ROMAN Vinaya Pitaka Vol 7 : Vinaya. Culla (2)
     [362]   Athakho   bhagava   bhikkhu   amantesi   tenahi   bhikkhave
sangho    devadattassa    rajagahe    pakasaniyakammam    karotu    pubbe
devadattassa    anna    pakati    ahosi   idani   anna   pakati   yam
devadatto   kareyya   kayena   vacaya  na  tena  buddho  va  dhammo
va   sangho   va   datthabbo   devadatto   va   tena  datthabboti .
Evanca   pana   bhikkhave   katabbam   .   byattena   bhikkhuna  patibalena
sangho napetabbo
     {362.1}   sunatu   me  bhante  sangho  yadi  sanghassa  pattakallam
sangho    devadattassa    rajagahe    pakasaniyakammam    kareyya   pubbe
devadattassa     anna    pakati    ahosi    idani    anna    pakati
yam   devadatto   kareyya   kayena   vacaya   na   tena  buddho  va
dhammo  va  sangho  va  datthabbo  devadatto  va  tena  datthabboti .
Esa natti.
     {362.2}   Sunatu   me   bhante   sangho   sangho  devadattassa
@Footnote: 1 Yu. khelapakassati. 2 Yu. khelapakavadena. 3 Yu. tarahi.
Rajagahe    pakasaniyakammam    karoti    pubbe    devadattassa    anna
pakati    ahosi    idani    anna   pakati   yam   devadatto   kareyya
kayena   vacaya   na   tena   buddho   va  dhammo  va  sangho  va
datthabbo    devadatto    va    tena   datthabboti   .   yassayasmato
khamati    devadattassa    rajagahe    pakasaniyakammassa    karanam    pubbe
devadattassa    anna    pakati    ahosi   idani   anna   pakati   yam
devadatto   kareyya   kayena   vacaya  na  tena  buddho  va  dhammo
va    sangho    va   datthabbo   devadatto   va   tena   datthabboti
so tunhassa yassa nakkhamati so bhaseyya.
     {362.3}   Katam   sanghena   devadattassa  rajagahe  pakasaniyakammam
pubbe   devadattassa   anna   pakati   ahosi   idani   anna   pakati
yam  devadatto  kareyya  kayena  vacaya  na  tena  buddho  va  dhammo
va   sangho   va   datthabbo   devadatto  va  tena  datthabboti  khamati
sanghassa tasma tunhi. Evametam dharayamiti.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 7 page 173-174. http://84000.org/tipitaka/read/roman_item_s.php?book=7&item=362&items=1&modeTY=2              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_item_s.php?book=7&item=362&items=1&modeTY=2&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=7&item=362&items=1&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=7&item=362&items=1&modeTY=2              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=7&i=362              Contents of The Tipitaka Volume 7 http://84000.org/tipitaka/read/?index_7

read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]

Background color :