ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 7 : PALI ROMAN Vinaya Pitaka Vol 7 : Vinaya. Culla (2)
     [4]  Tena  kho  pana  samayena  chabbaggiya  bhikkhu  nahayamana 1-
atthane    nahayanti   .   manussa   ujjhayanti   khiyanti   vipacenti
.pe.   seyyathapi   gihi   kamabhoginoti  .  assosum  kho  bhikkhu  tesam
manussanam    ujjhayantanam    khiyantanam   vipacentanam   .pe.   athakho
te   bhikkhu   bhagavato  etamattham  arocesum  .pe.  saccam  kira  bhikkhave
.pe.   saccam   bhagavati   .pe.   vigarahitva  dhammim  katham  katva  bhikkhu
amantesi   na   bhikkhave  nahayamanena  1-  atthane  nahayitabbam  yo
nahayeyya apatti dukkatassati.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 7 page 3. http://84000.org/tipitaka/read/roman_item_s.php?book=7&item=4&items=1&pagebreak=1&modeTY=2              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_item_s.php?book=7&item=4&items=1&pagebreak=1&modeTY=2&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=7&item=4&items=1&pagebreak=1&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=7&item=4&items=1&pagebreak=1&modeTY=2              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=7&i=4              Contents of The Tipitaka Volume 7 http://84000.org/tipitaka/read/?index_7

read First itemread Previous itemไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]

Background color :