ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 19 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 11 : Sutta. Saṃ. Ma.

     [1476]   Ekamantam   nisinno  kho  ayasma  anando  bhagavantam
etadavoca   kakuto   2-   nama   bhante  natike  upasako  kalakato
tassa   ka   gati   ko   abhisamparayo   .  kalibho  3-  nama  bhante
natike  upasako  .  danikaddho  4-  nama  bhante  natike upasako.
Katissaho   nama   bhante   natike  upasako  .  tuttho  nama  bhante
natike   upasako   .  santuttho  nama  bhante  natike  upasako .
Bhaddo   nama   bhante   natike   upasako  .  subhaddo  nama  bhante
natike upasako kalakato tassa ka gati ko abhisamparayoti.
@Footnote: 1 Ma. Yu. vihasi. 2 Ma. Yu. kakkato. 3 Yu. kalingo. evamupari. 4 Si.
@nikkha. Ma. Yu. nikato.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page450.

[1477] Kakuto ananda upasako kalakato pancannam orambhagiyanam sannojananam parikkhaya opapatiko tattha parinibbayi anavattidhammo tasma loka . kalibho ananda . danikaddho ananda . Katissaho ananda . tuttho ananda . santuttho ananda . Bhaddo ananda . subhaddo ananda upasako kalakato pancannam orambhagiyanam sannojananam parikkhaya opapatiko tattha parinibbayi anavattidhammo tasma loka. (sabbe ekagatika katabba). [1478] Paropannasa ananda natike upasaka kalakata pancannam orambhagiyanam sannojananam parikkhaya opapatika tattha parinibbayino anavattidhamma tasma loka . sadhikanavuti ananda natike upasaka kalakata tinnam sannojananam parikkhaya ragadosamohanam tanutta sakadagamino sakideva imam lokam agantva dukkhassantam karissanti . chatirekani kho ananda pancasatani natike upasaka kalakata tinnam sannojananam parikkhaya sotapanna avinipatadhamma niyata sambodhiparayana. [1479] Anacchariyam kho panetam ananda yam manussabhuto kalam kareyya tasmim tasmim ce mam kalakate upasankamitva etamattham patipucchissatha . vihesavesa ananda assa tathagatassa . tasma tihananda dhammadasam nama dhammapariyayam desessami yena samannagato ariyasavako akankhamano attanava attanam byakareyya

--------------------------------------------------------------------------------------------- page451.

Khinanirayomhi khinatiracchanayoniyo khinapittivisayo khinapayaduggativinipato sotapannohamasmi avinipatadhammo niyato sambodhiparayano. [1480] Katamo ca so ananda dhammadaso dhammapariyayo yena samannagato ariyasavako akankhamano attanava attanam byakareyya khinanirayomhi khinatiracchanayoniyo khinapittivisayo khinapayaduggativinipato sotapannohamasmi avinipatadhammo niyato sambodhiparayano . idhananda ariyasavako buddhe aveccappasadena samannagato hoti itipi so bhagava .pe. sattha devamanussanam buddho bhagavati . dhamme sanghe . ariyakantehi silehi samannagato hoti akkhandehi .pe. samadhisamvattanikehi . ayam kho so ananda dhammadaso dhammapariyayo yena samannagato ariyasavako akankhamano attanava attanam byakareyya khinanirayomhi khinatiracchanayoniyo khinapittivisayo khinapayaduggativinipato sotapannohamasmi avinipatadhammo niyato sambodhiparayanoti. Veludvaravaggo pathamo. Tassuddanam raja ogadhadighavu sariputta apare duve thapatayo veludvareyya ginjakavasathe tayoti. --------------


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 19 page 449-451. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=19&A=8754&modeTY=2&pagebreak=1              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=19&A=8754&modeTY=2&pagebreak=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=19&item=1476&items=5              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=19&siri=328              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=19&i=1476              The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=13&A=7913              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=13&A=7913              Contents of The Tipitaka Volume 19 https://84000.org/tipitaka/read/?index_19 https://84000.org/tipitaka/english/?index_19

First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]