ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 19 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 11 : Sutta. Saṃ. Ma.

page463.

Sarakanivaggo 1- tatiyo [1507] Evamme sutam ekam samayam bhagava sakkesu viharati kapilavatthusmim nigrodharame . atha kho mahanamo sakko yena bhagava tenupasankami upasankamitva bhagavantam abhivadetva ekamantam nisidi . ekamantam nisinno kho mahanamo sakko bhagavantam etadavoca idam bhante kapilavatthu iddhanceva phitanca bahujannam akinnamanussam sambadhabyuham . so khvaham bhante bhagavantam va payirupasitva manobhavaniye va bhikkhu sayanhasamayam kapilavatthum pavisanto vibbhantenapi 2- hatthina samagacchami vibbhantenapi assena samagacchami vibbhantenapi rathena samagacchami vibbhantenapi sakatena samagacchami vibbhantenapi purisena samagacchami . tassa mayham bhante tasmim samaye mussateva bhagavantam arabbha sati mussati dhammam arabbha sati mussati sangham arabbha sati . tassa mayham bhante evam hoti imamhi caham samaye kalam kareyyam ka mayham gati ko abhisamparayoti. [1508] Ma bhayi mahanama ma bhayi mahanama apapakante maranam bhavissati apapika kalakiriya . yassa kassaci mahanama digharattam saddhaparibhavitam cittam silaparibhavitam cittam sutaparibhavitam cittam cagaparibhavitam cittam pannaparibhavitam cittam . tassa yo hi khvayam kayo rupi catummahabhutiko matapettikasambhavo @Footnote: 1 Ma. sarananivaggo. 2 Ma. bhamantenapi. ka. bhamantenapi. ito param aparapi @cattaro patha evam natabba.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page464.

Odanakummasupacayo aniccucchadanaparimaddanabhedanaviddhamsanadhammo tam imeva kaka va khadanti gijjha va khadanti kulala va khadanti sunakha va khadanti sigala 1- va khadanti vividha va panakajata khadanti . yanca khvassa cittam digharattam saddhaparibhavitam silasutacagapannaparibhavitam tam uddhangami hoti visesagami. [1509] Seyyathapi mahanama puriso sappikumbham va telakumbham va gambhiram udakarahadam ogahetva 2- bhindeyya tatra ya assa sakkhara va kathala va sa adhogami assa yanca khvassa tatra sappi va telam va tam uddhangami assa visesagami. Evameva kho mahanama yassa kassaci digharattam saddhaparibhavitam cittam silasutacagapannaparibhavitam cittam tassa yo hi khvayam kayo rupi catummahabhutiko matapettikasambhavo odanakummasupacayo aniccucchadanaparimaddanabhedanaviddhamsanadhammo tam imeva kaka va khadanti gijjha va khadanti kulala va khadanti sunakha va khadanti sigala va khadanti vividha va panakajata khadanti yanca khvassa cittam digharattam saddhaparibhavitam silasutacaga- pannaparibhavitam tam uddhangami hoti visesagami . tuyham kho pana mahanama digharattam saddhaparibhavitam cittam silasutacagapannaparibhavitam cittam . ma bhayi mahanama ma bhayi mahanama apapakante maranam bhavissati apapika kalakiriyati. @Footnote: 1 Ma. singala. evamupari. 2 Ma. ogahitva.


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 19 page 463-464. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=19&A=9009&modeTY=2&pagebreak=1              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=19&A=9009&modeTY=2&pagebreak=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=19&item=1507&items=3              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=19&siri=339              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=19&i=1507              The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=13&A=8017              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=13&A=8017              Contents of The Tipitaka Volume 19 https://84000.org/tipitaka/read/?index_19 https://84000.org/tipitaka/english/?index_19

First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]