ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 23 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 15 : Sutta. Aṅ. (4): sattaka-aṭṭhaka-navakanipātā

     [196]   106   Atthahi  bhikkhave  dhammehi  samannagatassa  bhikkhuno
akankhamana   upasaka   appasadam  pavedeyyum  .  katamehi  atthahi .
Gihinam   alabhaya   parisakkati   gihinam  anatthaya  parisakkati  gihi  akkosati
paribhasati   gihi   gihihi   vibhedeti   buddhassa   avannam   bhasati  dhammassa
avannam  bhasati  sanghassa  avannam  bhasati  agocare  ca  nam  4- passanti.
@Footnote: 1-3 Ma. bhedeti. evamuparipi .  2 Ma. avasaya .   4 Po. tato ca deva nam.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page358.

Imehi kho bhikkhave atthahi dhammehi samannagatassa bhikkhuno akankhamana upasaka appasadam pavedeyyum. [197] 107 Atthahi bhikkhave dhammehi samannagatassa bhikkhuno akankhamana upasaka pasadam pavedeyyum . katamehi atthahi. Na gihinam alabhaya parisakkati na gihinam anatthaya parisakkati na gihi akkosati paribhasati na gihi gihihi vibhedeti buddhassa vannam bhasati dhammassa vannam bhasati sanghassa vannam bhasati gocare ca nam 1- passanti . imehi kho bhikkhave atthahi dhammehi samannagatassa bhikkhuno akankhamana upasaka pasadam pavedeyyunti.


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 23 page 357-358. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=23&A=7586&modeTY=2&pagebreak=1              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=23&A=7586&modeTY=2&pagebreak=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=23&item=196&items=2              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=23&siri=161              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=23&i=196              The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=16&A=6373              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=16&A=6373              Contents of The Tipitaka Volume 23 https://84000.org/tipitaka/read/?index_23 https://84000.org/tipitaka/english/?index_23

First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]