บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ | |
| |
TIPITAKA Volume 25 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 17 : Sutta. Khu. khuddakapāṭho-dhammapadagāthā-udānaṃ-itivuttakaṃ-suttanipāto
Suttanipate pancamassa parayanavaggassa dvadasama bhadravudhapanha [436] |436.1529| 12 Okanjaham tanhacchidam anejam (iccayasma bhadravudho) nandinjaham oghatinnam vimuttam kappanjaham abhiyace sumedham--------------------------------------------------------------------------------------------- page546.
Sutvana nagassa apanamissanti 1- ito |436.1530| nanajana janapadehi sangata tava vira vakyam abhikankhamana tesam tuvam sadhu viyakarohi tatha hi te vidito esa dhammo. |436.1531| Adanatanham vinayetha sabbam (bhadravudhati bhagava) uddham adho tiriyancapi majjhe yam yanhi lokasmim upadiyanti teneva maro anveti jantum |436.1532| tasma pajanam na upadiyetha bhikkhu sato kincanam sabbaloke adanasatte iti pekkhamano pajam imam maccudheyyam visattanti. Bhadravudhamanavakapanha dvadasama. ------------The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 25 page 545-546. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=25&A=11321&modeTY=2&pagebreak=1 Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=25&A=11321&modeTY=2&pagebreak=1 Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=25&item=436&items=1 Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=25&siri=294 Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=25&i=436 The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=29&A=10091 The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=29&A=10091 Contents of The Tipitaka Volume 25 https://84000.org/tipitaka/read/?index_25 https://84000.org/tipitaka/english/?index_25
|
บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]