ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 26 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 18 : Sutta. Khu. vimāna-petavatthu thera-therīgāthā

     [351] |351.399| 5 Manujassa pamattacārino   taṇhā vaḍḍhati māluvā viya
                         so pariplavati 2- hurāhuraṃ      phalamicchaṃva vanasmiṃ vānaro.
     |351.400| Yaṃ esā sahate 3- jammī        taṇhā loke visattikā
                         sokā tassa pavaḍḍhanti       abhivuṭṭhaṃva 4- vīraṇaṃ.
     |351.401| Yo cetaṃ 5- sahate 3- jammiṃ   taṇhaṃ loke duraccayaṃ
                         sokā tamhā papatanti        udabinduva pokkharā.
     |351.402| Taṃ vo vadāmi bhaddaṃ vo           yāvantettha samāgatā
@Footnote: 1 Ma. Yu. rattiṃ  .  2 Ma. plavatī. Yu. palavatī. 3 Yu. sahatī. 4 Ma. Yu. ativaṭṭhaṃva.
@5 Yu. yo vetaṃ.
                         Taṇhāya mūlaṃ khaṇatha            usīratthova vīraṇaṃ
                         mā vo naḷaṃva sotova            māro bhañji punappunaṃ.
     |351.403| Karotha buddhavacanaṃ                 khaṇo ve 1- mā upaccagā
                         khaṇātītā hi socanti          nirayamhi samappitā.
     |351.404| Pamādo rajo 2-                  pamādānupatito rajo
                        appamādena vijjāya           abbuhe 3- sallamattanoti.
                                         Māluṅkyaputto thero.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 26 page 328-329. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=26&A=6683              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=26&A=6683              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=26&item=351&items=1              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=26&siri=351              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=26&i=351              The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=33&A=2397              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=33&A=2397              Contents of The Tipitaka Volume 26 https://84000.org/tipitaka/read/?index_26 https://84000.org/tipitaka/english/?index_26

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]