ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 27 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 19 : Sutta. Khu. Jā.(1): Eka-Cattālīsanipātajātakaṃ

                            3 mahaukkusajatakam
     [1891] Ukka milaca 2- bandhanti dipe
                       paja mama khaditum patthayanti
                       mittam sahayanca vadehi senaka
                       acikkha natibyasanam dijanam.
     [1892] Dijo dijanam pavarosi pakkhi ca 3-
                       ukkusaraja saranam tam upemi 4-
                       paja mama khaditum patthayanti
                       ludda milaca 5- bhava me sukhaya.
     [1893] Mittam sahayanca karonti pandita
                       kale akale sukhamesamana
                       karomi te senaka etamattham
@Footnote: 1 Ma. samagatasmi .  2-5 Ma. cilaca .  3 Ma. pakkhima. Si. Yu. casaddo na dissati.
@4 Ma. upema.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page372.

Ariyo hi ariyassa karoti kiccam. [1894] Yam hoti kiccam anukampakena ariyassa ariyena katam tayidam attanurakkhi bhava ma adayhi lacchama putte tayi jivamane. [1895] Tameva 1- rakkhavaranam karonto sarirabhedapi na santasami karonti hete 2- sakhinam sakharo panam cajanta 3- satamesa dhammo. [1896] Sudukkaram kammamakasi andajoyam 4- vihangamo atthaya kururo putte addharatte anagate. [1897] Cutapi heke khalita sakammuna mittanukampaya patitthahanti putta mamatta gatimagatosmi attham caretha mama varicara 5-. [1898] Dhanena dhannena ca attana ca mittam sahayanca karonti pandita karomi te senaka etamattham ariyo hi ariyassa karoti kiccam. [1899] Appossukko tata tuvam nisida @Footnote: 1 Ma. taveva . 2 Ma. heke . 3 Si. Yu. cajanti . 4 Ma. andajayam.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page373.

Putto pitu carati atthacariyam aham carissami taveva attham 1- senassa putte parittayamano. [1900] Addha hi tata satamesa dhammo putto pitu care 2- atthacariyam appeva mam disvana pavaddhakayam senassa puttani na hethayeyyum. [1901] Pasu manussa migavirasettha bhayattita 3- setthamupabbajanti putta mamatta gatimagatosmi tvam nosi raja bhava me sukhaya. [1902] Karomi te senaka etamattham ayami te tam disatam vadhaya katham hi vinnu bahusampajano na vayame attajanassa guttiya. [1903] Mittam kayiratha suhadayanca ayiranca kayiratha sukhagamaya nivatthakojova sarebhihantva modama puttehi samangibhuta. [1904] Sakamittassa kammena sahayassapalayino @Footnote: 1 Ma. tavetamattham . 2 Ma. pituyam care. Si. Yu. pitu yancaretha . 3 Si. Yu. @bhayaddita.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page374.

Kujantamupakujanti lomahamsa hadayangamam. [1905] Mittam sahayam adhigamma pandito so bhunjati puttam pasum dhanam va ahanca putta ca pati ca mayham mittanukampaya samangibhuta. Rajavata suravata ca attho sampannasakhissa bhavanti hete so mittava yasava uggatatto asminca loke modati kamakami. [1906] Karaniyani mittani daliddenapi senaka passa mittanukampaya samaggamha sanatake. Surena balavantena yo mittam 1- kurute dijo evam so sukhito hoti yathaham tvanca senakati. Mahaukkusajatakam tatiyam. ----------


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 27 page 371-374. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=27&A=7603&modeTY=2&pagebreak=1              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=27&A=7603&modeTY=2&pagebreak=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=27&item=1891&items=16              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=27&siri=486              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=27&i=1891              The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=40&A=5399              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=40&A=5399              Contents of The Tipitaka Volume 27 https://84000.org/tipitaka/read/?index_27 https://84000.org/tipitaka/english/?index_27

First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]