ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 3 : PALI ROMAN Vinaya Pitaka Vol 3 : Vinaya. Bhikkhunī

page264.

Sekhiyakandam ime kho panayyayo sekhiya dhamma uddesam agacchanti. [495] Tena samayena buddho bhagava savatthiyam viharati jetavane anathapindikassa arame . tena kho pana samayena chabbaggiya bhikkhuniyo puratopi pacchatopi olambanta 1- nivasenti . manussa ujjhayanti khiyanti vipacenti katham hi nama bhikkhuniyo puratopi pacchatopi olambanta nivasessanti seyyathapi gihiniyo kamabhoginiyoti. {495.1} Assosum kho bhikkhuniyo tesam manussanam ujjhayantanam khiyantanam vipacentanam . ya ta bhikkhuniyo appiccha .pe. ta ujjhayanti khiyanti vipacenti katham hi nama chabbaggiya bhikkhuniyo puratopi pacchatopi olambanta nivasessantiti .pe. saccam kira bhikkhave chabbaggiya bhikkhuniyo puratopi pacchatopi olambanta nivasentiti. Saccam bhagavati. {495.2} Vigarahi buddho bhagava katham hi nama bhikkhave chabbaggiya bhikkhuniyo puratopi pacchatopi olambanta nivasessanti netam bhikkhave appasannanam va pasadaya .pe. evanca pana bhikkhave bhikkhuniyo imam sikkhapadam uddisantu {495.3} parimandalam nivasessamiti sikkha karaniyati. [496] Parimandalam nivasetabbam nabhimandalam janumandalam paticchadentiya . ya anadariyam paticca purato va pacchato va @Footnote: 1 Ma. Yu. olambenta. sabbattha evameva dissati.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page265.

Olambanta nivaseti apatti dukkatassa. [497] Anapatti asancicca asatiya ajanantiya gilanaya apadasu ummattikaya adikammikayati. Sankhepo.


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 3 page 264-265. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=3&A=5342&modeTY=2&pagebreak=1              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=3&A=5342&modeTY=2&pagebreak=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=3&item=495&items=3              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=3&siri=127              Contents of The Tipitaka Volume 3 https://84000.org/tipitaka/read/?index_3 https://84000.org/tipitaka/english/?index_3

First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]