ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 32 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 24 : Sutta. Khu. Apa(1)

                      Dasamam cundattherapadanam (50)
     [52] |52.125| Siddhatthassa bhagavato   lokajetthassa tadino
                       agghiyam karayitvana         jatipupphehi chadayim.
      |52.126| Nitthapetvana tam puppham    buddhassa abhinamayim
                       pupphavasesam paggayha      buddhassa abhiropayim.
      |52.127|  Kancanagghiyasankasam       buddham lokagganayakam
                       pasannacitto sumano        pupphagghiyamupanayim.
      |52.128| Vitinnakankho sambuddho    tinnoghehi purakkhato
                       bhikkhusanghe nisiditva       ima gatha abhasatha.
      |52.129| Dibbagandham pavayantam       yo me pupphagghiyam ada
                       tamaham kittayissami          sunatha mama bhasato.
      |52.130| Ito cuto ayam poso         devasanghapurakkhato
                       jatipupphehi parikinno   devalokam gamissati.
      |52.131| Ubbiddham bhavanam tassa        sovannanca manimayam
                       byamha patubhavissanti   punnakammapabhavita.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page147.

|52.132| Catusattatikkhattum so devarajjam karissati anubhossati sampattim accharahi purakkhato. |52.133| Pathabya rajjam tisatam vasudham avasissati pancasattatikkhattunca cakkavatti bhavissati. |52.134| Dujjayo nama namena hessati manujadhipo anubhotvana tam punnam sakakammupasamhito. |52.135| Vinipatam agantvana manussattam gamissati hirannam tassa nicitam kotisatampi anappakam. |52.136| Nibbattissati yonimhi brahmano so bhavissati vangantassa suto dhima sariya oraso piyo. |52.137| So ca paccha pabbajitva angirasassa sasane culacundoti namena hessati satthu savako. |52.138| Samanerova so santo khinasavo bhavissati sabbasave parinnaya nibbayissatyanasavo. |52.139| Upatthahim mahaviram anne ca pesale bahu bhataramevupatthasim uttamatthassa pattiya. |52.140| Bhataram me upatthahitva dhatum pattamhi ociya 1- sambuddham upanamesim lokajettham narasabham. |52.141| Ubhohatthehi paggayha buddho loke sadevake sandassayanto tam dhatum kittayi aggasavakam. @Footnote: 1 Ma. ohiya. Yu. opiya.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page148.

|52.142| Cittanca suvimuttam me saddha mayham patitthita sabbasave parinnaya viharami anasavo. |52.143| Patisambhida catasso vimokkhapica atthime chalabhinna sacchikata katam buddhassa sasananti. Ittham sudam ayasma cundatthero ima gathayo abhasitthati. Cundattherassa apadanam samattam. Uddanam upali sono bhaddi ca sannitthapaka hatthiyo chadanam seyyacankamam subhaddo cundasavhayo gathasatam ca talisam 1- catasso ca tatthuttari. Upalivaggo pancamo. -----------


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 32 page 146-148. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=32&A=3011&modeTY=2&pagebreak=1              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=32&A=3011&modeTY=2&pagebreak=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=32&item=52&items=1              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=32&siri=52              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=32&i=52              The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=50&A=2005              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=50&A=2005              Contents of The Tipitaka Volume 32 https://84000.org/tipitaka/read/?index_32 https://84000.org/tipitaka/english/?index_32

First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]