ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 32 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 24 : Sutta. Khu. Apa(1)

page182.

Navamo timirapupphiyavaggo pathamam timirapupphiyattherapadanam (81) [83] |83.1| Candabhaganaditire anusotam vajamaham nisinnam samanam disva vippasannamanavilam. |83.2| Tassa 1- cittam pasadesi 2- evam cintesaham tada tarayissati tinnoyam dantoyam damayissati. |83.3| Assasissati assattho santo ca samayissati mocayissati mutto ca nibbapessati nibbuto. |83.4| Evaham cintayitvana siddhatthassa mahesino gahetva timirapuppham matthake okirim tada 3-. |83.5| Anjalim paggahetvana katva ca nam padakkhinam vanditva satthuno pade pakkamim aparam disam. |83.6| Aciram gatamattam mam migaraja apilayi 4- papatamanugacchanto tattheva papatim aham. |83.7| Catunavute ito kappe yam pupphamabhiropayim duggatim nabhijanami buddhapujayidam phalam. |83.8| Chappannasamhi kappamhi sattevasum maharaha 5- sattaratanasampanna cakkavatti mahabbala. |83.9| Patisambhida catasso vimokkhapica atthime @Footnote: 1 Ma. tattha. 2 Ma. Yu. pasadetva. 3 Ma. Yu. aham. 4 Ma. avihethayi. @5 Ma. Yu. mahayasa.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page183.

Chalabhinna sacchikata katam buddhassa sasananti. Ittham sudam ayasma timirapupphiyo thero ima gathayo abhasitthati. Timirapupphiyattherassa apadanam samattam.


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 32 page 182-183. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=32&A=3726&modeTY=2&pagebreak=1              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=32&A=3726&modeTY=2&pagebreak=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=32&item=83&items=1              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=32&siri=83              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=32&i=83              The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=50&A=2769              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=50&A=2769              Contents of The Tipitaka Volume 32 https://84000.org/tipitaka/read/?index_32 https://84000.org/tipitaka/english/?index_32

First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]