ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 32 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 24 : Sutta. Khu. Apa(1)

                                Terasamo sereyyavaggo
                           pathamam sereyyakattherapadanam (121)
     [123] |123.1| Ajjhayiko mantadharo        tinnam vedana paragu
                     abbhokase thito santo           addasam lokanayakam.
      |123.2| Siham yatha vanacaram                       byaggharajamva nittasam
                     tidhappabhinna matangam               kunjaramva mahesinam.
      |123.3| Sereyyakam gahetvana                akase ukkhipim aham
                     buddhassa anubhavena              parivarenti sabbaso.
      |123.4| Adhitthahi mahaviro                    sabbannu lokanayako
                     samanta pupphachadanam                 okirimsu narasabham.
      |123.5| Tato sa pupphakancuka             antovanta bahimukha
                     sattaham chadanam katva               tato antaradhayatha.
      |123.6| Tanca acchariyam disva               abbhutam lomahamsanam
                     buddhe cittam pasadesim             sugate lokanayake.
      |123.7| Tena cittappasadena               sukkamulena codito
                     kappanam satasahassam                duggatim nupapajjaham.
      |123.8| Pannarasasahassamhi                kappanam pancavisate
                     vilamala sanama ca 1-        cakkavatti mahabbala.
      |123.9| Patisambhida catasso                vimokkhapica atthime
                     chalabhinna sacchikata             katam buddhassa sasananti.
        Ittham sudam ayasma sereyyako thero ima gathayo
abhasitthati.
                           Sereyyakattherassa apadanam samattam.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 32 page 222-223. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=32&A=4504&modeTY=2              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=32&A=4504&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=32&item=123&items=1              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=32&siri=123              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=32&i=123              The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=50&A=3570              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=50&A=3570              Contents of The Tipitaka Volume 32 https://84000.org/tipitaka/read/?index_32 https://84000.org/tipitaka/english/?index_32

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]