ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 32 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 24 : Sutta. Khu. Apa(1)

                               Catuttham mahamoggallanattherapadanam (2)
     [4] |4.372| Anomadassi bhagava            lokajettho narasabho
                           vihasi himavantamhi           devasanghapurakkhato.
           |4.373| Varuno nama namena           nagaraja aham tada
                           kamarupi vikubbami           mahodadhinivasaham.
@Footnote: 1 Ma. Yu. aham .  2 Yu. viro .  3 Ma. Yu. tassaham ahasa ajja.
@4 Ma.   kilesa jhapita mayham   bhava sabbe samuhata
@       magova bandhanam hitva        viharami anasavo
@       svagatam vata me asi         buddhasetthassa santike
@       tisso vijja anuppatta   katam buddhassa sasanam.
@5 Ma. sabbattha itisaddo natthi.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page46.

|4.374| Anganiyaganam hitva turiyam patthapesaham sambuddham parivaretva vadesum acchara tada. |4.375| Vijjamanesu 1- turiyesu devaturiyani vajjayum ubhinnam saddam sutvana buddhopi sampabujjhatha. |4.376| Nimantayitva sambuddham sakam bhavanamupagamim asanam pannapetvana kalamarocayim aham. |4.377| Khinasavasahassehi purito 2- lokanayako obhasento disa sabba bhavanamme upagami. |4.378| Upavittham mahaviram devadevam narasabham bhikkhusangham santappesim 3- annapanenaham tada. |4.379| Anumodi mahaviro sayambhu aggapuggalo bhikkhusanghe nisiditva ima gatha abhasatha. |4.380| Yo so sangham apujesi buddhanca lokanayakam tena cittappasadena devalokam gamissati. |4.381| Sattasattatikkhattunca devarajjam karissati pathabya rajjam atthasatam vasudham avasissati. |4.382| Pancapannasakkhattum ca cakkavatti bhavissati bhoga asankhaya tassa uppajjissanti tavade. |4.383| Aparimeyye ito kappe okkakakulasambhavo gotamo nama gottena sattha loke bhavissati. @Footnote: 1 Ma. vajjamanesu turesu deva turani vajjayu. Yu. ajjamanesu. 2 Ma. parivuto. @Yu. purato. 3 Ma. sa bhikkhusangham tappesim.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page47.

|4.384| Niraya so cavitvana manussattam gamissati kolito nama namena brahmabandhu bhavissati. |4.385| So paccha pabbajitvana kusalamulena codito gotamassa bhavato dutiyo hessati savako. |4.386| Araddhaviriyo pahitatto iddhiya paramim gato sabbasave parinnaya nibbayissatyanasavo. |4.387| Papamittopanissaya kamaragavasam gato mataram pitarancapi ghatayim dutthamanaso. |4.388| Yam yam yonupapajjami nirayam atha manusam papakammasamangitam 1- bhinnasiso maramaham 2-. |4.389| Idam pacchimakam mayham carimo vattate bhavo idhapi idisam mayham maranakale bhavissati. |4.390| Pavivekamanuyutto samadhibhavanarato sabbasave parinnaya viharami anasavo. |4.391| Dharanimpi sugambhiram bahalam duppadhamsiyam vamangutthena caleyyam 3- iddhiya paramim gato. |4.392| Asmimanam na passami mano mayham na vijjati samanere upadaya garucittam karomaham. |4.393| Aparimeyye ito kappe yam kammam abhiniharam tamaham bhumim anuppatto pattomhi asavakkhayam. @Footnote: 1 Ma. papakammasamangita. Yu. papakammasamanginam. 2 Yu. bhavamaham. @3 Ma. Yu. khobheyyam.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page48.

|4.394| Patisambhida catasso vimokkhapica atthime chalabhinna sacchikata katam buddhassa sasananti. Ittham sudam ayasma mahamoggallano thero ima gathayo abhasitthati. Mahamoggallanattherassa apadanam samattam.


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 32 page 45-48. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=32&A=938&modeTY=2&pagebreak=1              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=32&A=938&modeTY=2&pagebreak=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=32&item=4&items=1              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=32&siri=4              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=32&i=4              The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=49&A=7155              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=49&A=7155              Contents of The Tipitaka Volume 32 https://84000.org/tipitaka/read/?index_32 https://84000.org/tipitaka/english/?index_32

First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]