ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 33 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 25 : Sutta. Khu. Apa(2) Buddhavaṃso Cariyāpiṭakaṃ

                      Sattamam pulinuppadakattherapadanam (487)
     [77] |77.112| Pabbate himavantamhi   devalo nama tapaso
                         tattha me cankamo asi       amanussehi mapito.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page112.

|77.113| Jatabharassa 1- bharito kamandaludharo tada uttamattham gavesanto pavana nikkhamim 2- tada. |77.114| Cullasitisahassani sissa mayham upatthahum sakakammabhipasuta vasanti pavane tada. |77.115| Assama abhinikkhamma akam pulinacetiyam nanapuppham samanetva tam cetiyam apujayim. |77.116| Tattha cittam pasadetva assamam pavisamaham sabbe sissa samagantva etamattham apucchisum 3-. |77.117| Pulinena kato thupo yam tvam deva namassasi mayampi natumicchama puttho acikkha no tuvam. |77.118| Dittha no 4- vo mantapade cakkhumanto mahayasa te kho aham namassami buddhasetthe mahayase. |77.119| Kidisa te mahavira sabbannu lokanayaka kathamvanna kathamsila kidisa te mahayasa. |77.120| Battimsalakkhana buddha cattariva 5- dijapica netta gopakhuma 6- tesam jinjukaphalasannibha. |77.121| Gacchamana ca te buddha yugamattanca pekkhare na tesam janu nadati sandhisaddo na suyyati. |77.122| Gacchamana ca sugata aturitava 7- gacchare pathamam dakkhinam padam buddhanam esa dhammata. @Footnote: 1 Ma. Yu. jatabharena. 2 Yu. abhinikkhamim. 3 Ma. Yu. pucchimsu mam. 4 Ma. ... nu @mantapade. 5 Ma. Yu. cattalisa. 6 Yu. gopamukha. 7 Ma. uddharantava.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page113.

|77.123| Asambhita ca te buddha migarajava kesari nevukkamsenti attanam no ca vambhenti paninam. |77.124| Manatimanato 1- mutta sama sabbesu panisu anattukkamsaka buddha buddhanam esa dhammata. |77.125| Uppajjanta ca sambuddha alokam dassayanti te chabbikaram 2- pakasenti 3- kevalam vasudham imam. |77.126| Passanti nirayancete nibbati nirayo tada pavassati mahamegho buddhanam esa dhammata. |77.127| Idisa te mahanaga atula te 4- mahayasa vannato anatikkanta appameyya tathagata. |77.128| Anumodimsu me vakyam sabbe sissa sagarava tathava 5- patipajjimsu yathasatti yathabalam. |77.129| Patipujenti pulinam te 6- sakammabhilasino saddahanta mama vakyam buddhattagatamanasa 7-. |77.130| Tada cavitva tusita devaputto mahayaso uppajji matukucchismim dasasahassi kampatha. |77.131| Assamassaviduramhi cankamamhitthito aham sabbe sissa samagantva agacchum mama santike. |77.132| Usabhova mahi nadati migarajava kujjati sumsumarova salati 8- kim vipako bhavissati. @Footnote: 1 Ma. Yu. manavamanato. 2 Ma. chappakaram. 3 Yu. pakampenti. 4-5 Ma. Yu. ca. @6 Ma. Yu. ayam patho natthi. 7 Ma. buddhasakkatamanasa. 8 Yu. saddati.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page114.

|77.133| Yam pakittemi sambuddham sikata thupasantike so dani bhagava sattha matukucchimupagami. |77.134| Tesam dhammakatham katva 1- kittayitva mahamunim uyyojetva sake sisse pallanke abhujim aham. |77.135| Balanca vata me khinam byadhiko 2- paramenaham buddhasettham saritvana tattha kalam kato aham. |77.136| Sabbe sissa samagantva akamsu citakam tada kalevaranca me gayha citakam abhiropayum. |77.137| Citakam parivaretva sise katvana anjalim sokasallapareta te vikandimsu samagata. |77.138| Tesam lalappamananam agamam 3- citakantikam aham acariyo tuyham ma socittha sumedhasa. |77.139| Sadatthe vayameyyatha rattindivamatandita ma vo pamatta ahuttha khano vo patipadito. |77.140| Sake sissenusasitva devalokam punagamim attharasa 4- ca kappani devaloke ahosaham 5-. |77.141| Satanam pancakkhattunca cakkavatti ahosaham anekasatakkhattunca devarajjam akarayim. |77.142| Avasesesu kappesu vokinnam 6- samsarim aham duggatim nabhijanami uppadassa idam phalam. @Footnote: 1 Ma. vatva. 2 Ma. byadhina. 3 Ma. agamam citakam tada. Yu. agamasim .... @4 Po. Yu. attharasaham kappani. 5 Ma. ramamaham. Yu. ramim aham. 6 Ma. Yu. @vokinno.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page115.

|77.143| Yatha komudike mase bahu pupphanti padapa tathevahampi samaye pupphitomhi mahesina 1-. |77.144| Viriyam me dhuradhorayham yogakkhemadhivahanam nagova bandhanam chetva viharami anasavo. |77.145| Satasahasse ito kappe yam buddhamabhikittayim duggatim nabhijanami kittanaya idam phalam. |77.146| Kilesa jhapita mayham bhava sabbe samuhata nagova bandhanam chetva viharami anasavo. |77.147| Svagatam vata me asi mama buddhassa santike tisso vijja anuppatta katam buddhassa sasanam. |77.148| Patisambhida catasso vimokkhapica atthime chalabhinna sacchikata katam buddhassa sasananti. Ittham sudam ayasma pulinuppadako thero ima gathayo abhasitthati. Pulinuppadakattherassa apadanam samattam.


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 33 page 111-115. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=33&A=2190&modeTY=2&pagebreak=1              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=33&A=2190&modeTY=2&pagebreak=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=33.1&item=77&items=1              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=33&siri=77              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=33&i=77              The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=50&A=5557              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=50&A=5557              Contents of The Tipitaka Volume 33 https://84000.org/tipitaka/read/?index_33 https://84000.org/tipitaka/english/?index_33

First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]