ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 39 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 31 : Abhi. Yamakaṃ (2)

     [1355]    Yo   cakkhundriyam   parijanittha   so   domanassindriyam

--------------------------------------------------------------------------------------------- page527.

Pajahitthati: amanta . yo va pana domanassindriyam pajahittha so cakkhundriyam parijanitthati: dve puggala domanassindriyam pajahittha no ca cakkhundriyam parijanittha araha domanassindriyanca pajahittha cakkhundriyanca parijanittha. [1356] Yo cakkhundriyam parijanittha so anannatannassamitindriyam samitindriyam bhavitthati: amanta . yo va pana anannatannassamitindriyam bhavittha so cakkhundriyam parijanitthati: cha puggala anannatannassamitindriyam bhavittha no ca cakkhundriyam parijanittha araha anannatannassamitindriyanca bhavittha cakkhundriyanca parijanittha. [1357] Yo cakkhundriyam parijanittha so annindriyam bhavitthati: amanta . yo va pana annindriyam bhavittha so cakkhundriyam parijanitthati: amanta. [1358] Yo cakkhundriyam parijanittha so annatavindriyam sacchikaritthati: yo aggaphalam sacchikaroti so cakkhundriyam parijanittha no ca annatavindriyam sacchikarittha yo aggaphalam sacchakasi so cakkhundriyanca parijanittha annatavindriyanca sacchikarittha . Yo va pana annatavindriyam sacchikarittha so cakkhundriyam parijanitthati: amanta. [1359] Yo domanassindriyam pajahittha so anannatannassamitindriyam

--------------------------------------------------------------------------------------------- page528.

Bhavitthati: amanta . yo va pana anannatannassamitindriyam bhavittha so domanassindriyam pajahitthati: cattaro puggala anannatannassamitindriyam bhavittha no ca domanassindriyam pajahittha tayo puggala anannatannassamitindriyanca bhavittha domanassindriyanca pajahittha. [1360] Yo domanassindriyam pajahittha so annindriyam bhavitthati: dve puggala domanassindriyam pajahittha no ca annindriyam bhavittha araha domanassindriyanca pajahittha annindriyanca bhavittha . yo va pana annindriyam bhavittha so domanassindriyam pajahitthati: amanta. [1361] Yo domanassindriyam pajahittha so annatavindriyam sacchikaritthati: tayo puggala domanassindriyam pajahittha no ca annatavindriyam sacchikarittha araha domanassindriyanca pajahittha annatavindriyanca sacchikarittha . yo va pana annatavindriyam sacchikarittha so domanassindriyam pajahitthati: amanta. [1362] Yo anannatannassamitindriyam bhavittha so annindriyam bhavitthati: cha puggala anannatannassamitindriyam bhavittha no ca annindriyam bhavittha araha anannatannassamitindriyanca bhavittha annindriyanca bhavittha . yo va pana annindriyam bhavittha so anannatannassamitindriyam bhavitthati: amanta.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page529.

[1363] Yo anannatannassamitindriyam bhavittha so annatavindriyam sacchikaritthati: satta puggala anannatannassamitindriyam bhavittha no ca annatavindriyam sacchikarittha araha anannatannassamitindriyanca bhavittha annatavindriyanca sacchikarittha . yo va pana annatavindriyam sacchikarittha so anannatannassamitindriyam bhavitthati: amanta. [1364] Yo annindriyam bhavittha so annatavindriyam sacchikaritthati: yo aggaphalam sacchikaroti so annindriyam bhavittha no ca annatavindriyam sacchikarittha yo aggaphalam sacchakasi so annindriyanca bhavittha annatavindriyanca sacchikarittha . Yo va pana annatavindriyam sacchikarittha so annindriyam bhavitthati: amanta.


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 39 page 526-529. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=39&A=10558&modeTY=2&pagebreak=1              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=39&A=10558&modeTY=2&pagebreak=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=39&item=1355&items=10              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=39&siri=23              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=39&i=1355              Contents of The Tipitaka Volume 39 https://84000.org/tipitaka/read/?index_39 https://84000.org/tipitaka/english/?index_39

First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]