ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
first pageprevious pagedispage pageNumbernext pagelast page chage to ENGLISH letter  
Atthakatha Book 8 : PALI ROMAN Ma.A. (papa–ca.2)

                      9. Mahāsāropamasuttavaṇṇanā
    [307] Evamme sutanti mahāsāropamasuttaṃ. Tattha acirapakkanteti saṃghaṃ
bhinditvā ruhiruppādakakammaṃ katvā nacirapakkante saliṅgeneva pāṭiekke jāte.
    Idha bhikkhave ekacco kulaputtoti kiñcāpi asukakulaputtoti na niyāmito,
devadattaṃyeva pana sandhāya idaṃ vuttanti veditabbaṃ. So hi asambhinnāya
mahāsammatapaveṇiyā okkākavaṃse jātattā jātikulaputto. Otiṇṇoti yassa
jāti anto paviṭṭhā, 1- so jātiyā otiṇṇo nāma. Jarādīsupi eseva nayo.
Lābhasakkārādīsupi lābhoti cattāro paccayā. Sakkāroti tesaṃyeva sukatabhāvo.
Silokoti vaṇṇabhaṇanaṃ. Abhinibbattetīti uppādeti. Apaññātāti dvinnaṃ janānaṃ
ṭhitaṭṭhāne na paññāyanti. Ghāsacchādanamattaṃpi na labhanti. Appesakkhāti
appaparivārā, purato vā pacchato vā gacchantaṃ na labhanti.
@Footnote: 1 cha.Ma. anupaviṭṭhā
    Sārena sārakaraṇīyanti rukkhasārena kattabbaṃ akkhacakkayuganaṅgalādikaṃ yaṅkiñci.
Sākhāpalāsaṃ aggahesi brahmacariyassāti maggaphalasārassa 1- sāsanabrahmacariyassa
cattāro paccayā sākhāpalāsaṃ nāma, taṃ aggahesi. Tena ca vosānaṃ āpādīti
teneva ca alamettāvatā sāro me pattoti vosānaṃ āpanno.
    [310] Ñāṇadassanaṃ ārādhetīti devadatto pañcābhiñño, dibbacakkhu
ca pañcannaṃ abhiññānaṃ matthake ṭhitaṃ, taṃ imasmiṃ sutte "ñāṇadassanan"ti vuttaṃ.
Ajānaṃ apassaṃ viharantīti kiñci sukhumaṃ rūpaṃ ajānantā antamaso paṃsupisācakampi
apassantā viharanti.
    [311] Asamayavimokkhaṃ ārādhetīti "katamo asamayavimokkho, cattāro ca
ariyamaggā cattāri ca sāmaññaphalāni nibbānañca, ayaṃ asamayavimokkho"ti 2- evaṃ
vutte navalokuttaradhamme ārādheti sampādeti paṭilabhati. Lokiyasamāpattiyo hi
appitappitakkhaṇeyeva paccanīkadhammehi vimuccanti, tasmā "katamo samayavimokkho,
catasso 3- rūpāvacarasamāpattiyo 3- catasso ca arūpāvacarasamāpattiyo, ayaṃ
samayavimokkho"ti 2- evaṃ samayavimokkhoti vuttā. Lokuttaradhammā pana kālena kālaṃ
vimuccanti, sakiṃ vimuttāni hi maggaphalāni vimuttāneva honti. Nibbānaṃ
sabbakilesehi accantaṃ vimuttamevāti ime nava dhammā asamayavimokkhoti vuttā.
    Akuppā cetovimuttīti arahattaphalavimutti. Ayamattho etassāti etadatthaṃ,
arahattaphalatthaṃ idaṃ brahmacariyaṃ, ayaṃ etassa atthoti vuttaṃ hoti. Etaṃ sāranti
etaṃ arahattamaggaphalaṃ 4- brahmacariyassa sāraṃ. Etaṃ pariyosānanti etaṃ arahattaphalaṃ
brahmacariyassa pariyosānaṃ, esā koṭi, na ito paraṃ pattabbaṃ atthīti yathānusandhināva
desanaṃ niṭṭhapesīti.
                    Papañcasūdaniyā majjhimanikāyaṭṭhakathāya
                    mahāsāropamasuttavaṇṇanā  niṭṭhitā.
                          -------------
@Footnote: 1 Ma. aggaphalasārassa     2 khu. paṭi. 31/478/361 vimokkhakathā (syā)
@3-3 pāli.,cha.Ma. cattāri jhānāni     4 cha.Ma. arahattaphalaṃ



             The Pali Atthakatha in Roman Book 8 page 138-139. http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=8&A=3545              อรรถกถาบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=8&A=3545              อ่านอรรถกถาแปลไทย :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=12&i=347              เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับหลวง :- http://84000.org/tipitaka/read/r.php?B=12&A=6309              พระไตรปิฎกฉบับบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=12&A=7337              The Pali Tipitaka in Roman Character :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=12&A=7337              Contents of The Tipitaka Volume 12 http://84000.org/tipitaka/read/?index_12

first pageprevious pagedispage pageNumbernext pagelast page chage to ENGLISH letter

บันทึก ๖ กุมภาพันธ์ พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถาฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ DhammaPerfect@yahoo.com