ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 33 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 25 : Sutta. Khu. Apa(2) Buddhavaṃso Cariyāpiṭakaṃ

page578.

Dasamaṃ saṅkhapālacariyaṃ [20] |20.84| Punāparaṃ yadā homi saṅkhapālo mahiddhiko dāḍhāvudho ghoraviso dvijivho uragābhibhū. |20.85| Catuppathe mahāpathe 1- nānājanasamākule caturo aṅge adhiṭṭhāya tattha vāsamakappayiṃ. |20.86| Chaviyā cammena maṃsena nhārūhi aṭṭhikehi vā yassa etena karaṇīyaṃ dinnaṃyeva harātu so. |20.87| Addasaṃsu bhojaputtā kharā luddhā akāruṇā upagacchuṃ mamaṃ tattha daṇḍamuggarapāṇino. |20.88| Nāsāya vinivijjhitvā naṅguṭṭhe piṭṭhikaṇṭhake kāje āropayitvāna bhojaputtā hariṃsu maṃ. |20.89| Sasāgarantaṃ paṭhaviṃ sakānanaṃ sapabbataṃ icchamāno cahantattha nāsavātena jhāpaye. |20.90| Sūlehi vijjhayantepi koṭṭayantepi sattibhi bhojaputte na kuppāmi esā me sīlapāramīti. Saṅkhapālacariyaṃ dasamaṃ. Tassuddānaṃ hatthināgo bhūridatto campeyyo bodhi māhiso ruru mātaṅgadhammo ca atrajo ca jayaddiso. @Footnote: 1 Ma. Yu. mahāmagge.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page579.

|20.91| Ete 1- sabbe sīlabalā parikkhārā padesikā jīvitaṃ parirakkhitvā sīlāni anurakkhissaṃ. |20.92| Saṅkhapālassa me sato sabbakālaṃpi jīvitaṃ yassa kassaci niyyantaṃ 2- tasmā sā sīlapāramīti. Sīlapāraminiddeso niṭṭhito.


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 33 page 578-579. http://84000.org/tipitaka/pali/roman_item_s.php?book=33&item=228&items=1&pagebreak=1              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/pali/roman_item_s.php?book=33&item=228&items=1&pagebreak=1&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=33&item=228&items=1&pagebreak=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=33&item=228&items=1&pagebreak=1              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=33&i=228              The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=52&A=4484              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=52&A=4484              Contents of The Tipitaka Volume 33 http://84000.org/tipitaka/read/?index_33

read First itemread Previous itemไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]

Background color :