ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 2 : PALI ROMAN Vinaya Pitaka Vol 2 : Vinaya. Mahāvi (2)
                       Tatiyasikkhapadam
     [368]  Tena  samayena  buddho  bhagava  rajagahe  viharati veluvane
kalandakanivape  .  tena  kho  pana  samayena  ayasma  dabbo mallaputto
sanghassa   senasananca   pannapeti  1-  bhattani  ca  uddisati  .  tena
kho   pana   samayena   mettiyabhummajaka   bhikkhu   navaka   ceva   honti
appapunna    ca    yani    sanghassa    lamakani   senasanani   tani
tesam papunanti lamakani ca bhattani.
     {368.1}   Te   ayasmantam  dabbam  mallaputtam  bhikkhu  ujjhapenti
chandaya    dabbo    mallaputto   senasanam   pannapeti   chandaya   ca
bhattani  uddisatiti  .  ye  te  bhikkhu  appiccha  .pe.  te ujjhayanti
khiyanti   vipacenti   katham   hi  nama  mettiyabhummajaka  bhikkhu  ayasmantam
dabbam   mallaputtam  bhikkhu  ujjhapessantiti  .  athakho  te  bhikkhu  bhagavato
etamattham   arocesum  .  athakho  bhagava  .pe.  mettiyabhummajake  bhikkhu
patipucchi  saccam  kira  tumhe  bhikkhave  dabbam mallaputtam bhikkhu ujjhapethati.
Saccam  bhagavati  .  vigarahi  buddho  bhagava  katham  hi nama tumhe moghapurisa
dabbam   mallaputtam   bhikkhu   ujjhapessatha   netam  moghapurisa  appasannanam
va pasadaya .pe. Evanca pana bhikkhave imam sikkhapadam uddiseyyatha
     {368.2} ujjhapanake pacittiyanti.
     {368.3} Evancidam bhagavata bhikkhunam sikkhapadam pannattam hoti.
@Footnote: 1 Ma. pannapeti. evamuparipi.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 2 page 240. http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=2&item=368&items=1&modeTY=2              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=2&item=368&items=1&modeTY=2&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=2&item=368&items=1&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=2&item=368&items=1&modeTY=2              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=2&i=368              The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=2&A=6942              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=2&A=6942              Contents of The Tipitaka Volume 2 http://84000.org/tipitaka/read/?index_2

read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]

Background color :