ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
 ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
First itemPrevious itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext itemLast item chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 37 : PALI ROMAN Abhidhamma Pitaka Vol 4 : Abhi. Kathāvatthu
                     Niyatassa niyāmakathā
     [1521]  Niyato  niyāmaṃ  okkamatīti  .  āmantā. Micchattaniyato
sammattaniyāmaṃ   okkamati   sammattaniyato   micchattaniyāmaṃ   okkamatīti .
@Footnote:1, 2. Yu. Ma. paṭivinodetvā
Na  hevaṃ  vattabbe  .pe.  niyato  niyāmaṃ  okkamatīti  .  āmantā .
Pubbe  maggaṃ  bhāvetvā  pacchā  niyāmaṃ  okkamatīti . Na hevaṃ vattabbe
.pe.   pubbe   sotāpattimaggaṃ   bhāvetvā   pacchā   sotāpattiniyāmaṃ
okkamatīti   .   na   hevaṃ   vattabbe   .pe.  pubbe  sakadāgāmimaggaṃ
.pe.    anāgāmimaggaṃ    .pe.    arahattamaggaṃ    bhāvetvā   pacchā
arahattaniyāmaṃ   okkamatīti   .   na   hevaṃ   vattabbe   .pe.  pubbe
satipaṭṭhānaṃ   .pe.   sammappadhānaṃ   .pe.   iddhipādaṃ   .pe.  indriyaṃ
.pe.  balaṃ  .pe.  bojjhaṅgaṃ  bhāvetvā  pacchā  niyāmaṃ  okkamatīti .
Na hevaṃ vattabbe .pe.
     [1522]  Na  vattabbaṃ  niyato  niyāmaṃ  okkamatīti  .  āmantā.
Bhabbo   bodhisatto   tāya   jātiyā  dhammaṃ  nābhisametunti  .  na  hevaṃ
vattabbe. Tena hi niyato niyāmaṃ okkamatīti.
                    Niyatassa niyāmakathā.
                       ---------------
                          Nīvutakathā
     [1523]   Nīvuto  nīvaraṇaṃ  jahatīti  .  āmantā  .  ratto  rāgaṃ
jahati    duṭṭho    dosaṃ    jahati    mūḷho    mohaṃ    jahati   kiliṭṭho
kilese   jahatīti   .  na  hevaṃ  vattabbe  .pe.  rāgena  rāgaṃ  jahati
dosena    dosaṃ   jahati   mohena   mohaṃ   jahati   kilesehi   kilese
Jahatīti    .   na   hevaṃ   vattabbe   .pe.   rāgo   cittasampayutto
maggo   cittasampayuttoti   .   āmantā   .   dvinnaṃ  phassānaṃ  .pe.
Dvinnaṃ   cittānaṃ   samodhānaṃ   hotīti   .   na  hevaṃ  vattabbe  .pe.
Rāgo   akusalo   maggo   kusaloti   .   āmantā   .   kusalākusalā
sāvajjānavajjā       hīnappaṇītā      kaṇhasukkasappaṭibhāgā      dhammā
sammukhībhāvaṃ āgacchantīti.
     {1523.1}    Na    hevaṃ    vattabbe    .pe.    kusalākusalā
sāvajjānavajjā       hīnappaṇītā      kaṇhasukkasappaṭibhāgā      dhammā
sammukhībhāvaṃ    āgacchantīti   .   āmantā   .   nanu   vuttaṃ   bhagavatā
cattārīmāni   bhikkhave   suvidūravidūrāni   .  katamāni  cattāri  .  nabhañca
bhikkhave   paṭhavī   ca  idaṃ  paṭhamaṃ  suvidūravidūraṃ  .pe.  tasmā  sataṃ  dhammo
asabbhi   ārakāti   attheva  suttantoti  .  āmantā  .  tena  hi  na
vattabbaṃ kusalākusalā .pe. Sammukhībhāvaṃ āgacchantīti.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 37 page 509-511. https://84000.org/tipitaka/read/roman_item.php?book=37&item=1521&items=3              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_item.php?book=37&item=1521&items=3&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_item.php?book=37&item=1521&items=3              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=37&item=1521&items=3              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=37&i=1521              Contents of The Tipitaka Volume 37 https://84000.org/tipitaka/read/?index_37 https://84000.org/tipitaka/english/?index_37

First itemPrevious itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext itemLast item chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]