ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
 ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
First itemPrevious itemไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext itemLast item chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 7 : PALI ROMAN Vinaya Pitaka Vol 7 : Vinaya. Culla (2)
     [384]   Athakho   devadatto  sapariso  yena  bhagavā  tenupasaṅkami
upasaṅkamitvā   bhagavantaṃ   abhivādetvā   ekamantaṃ   nisīdi  .  ekamantaṃ
nisinno    kho    devadatto    bhagavantaṃ   etadavoca   bhagavā   bhante
anekapariyāyena     appicchassa     santuṭṭhassa     sallekhassa    dhūtassa
pāsādikassa    apacayassa    viriyārambhassa    vaṇṇavādī   imāni   bhante
pañca   vatthūni   anekapariyāyena   appicchatāya   santuṭṭhatāya  sallekhāya
dhūtāya    pāsādikatāya    apacayāya    viriyārambhāya   saṃvattanti   sādhu
bhante   bhikkhū   yāvajīvaṃ   āraññakā   assu   yo  gāmantaṃ  osareyya
vajjaṃ    naṃ    phuseyya   yāvajīvaṃ   piṇḍapātikā   assu   yo   nimantanaṃ
sādiyeyya    vajjaṃ    naṃ   phuseyya   yāvajīvaṃ   paṃsukūlikā   assu   yo
@Footnote: 1 Yu. idaṃ pāṭhadvayaṃ na dissati. 2 Ma. Yu. casaddo na dissati.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page193.

Gahapaticīvaraṃ sādiyeyya vajjaṃ naṃ phuseyya yāvajīvaṃ rukkhamūlikā assu yo channaṃ upagaccheyya vajjaṃ naṃ phuseyya yāvajīvaṃ macchamaṃsaṃ na khādeyyuṃ yo macchamaṃsaṃ khādeyya vajjaṃ naṃ phuseyyāti . alaṃ devadatta yo icchati āraññako hotu yo icchati gāmante viharatu yo icchati piṇḍapātiko hotu yo icchati nimantanaṃ sādiyatu yo icchati paṃsukūliko hotu yo icchati gahapaticīvaraṃ sādiyatu aṭṭha māse kho mayā devadatta rukkhamūlasenāsanaṃ anuññātaṃ tikoṭiparisuddhaṃ macchamaṃsaṃ adiṭṭhaṃ assutaṃ aparisaṅkitanti . athakho devadatto na bhagavā imāni pañca vatthūni anujānātīti haṭṭho udaggo sapariso uṭṭhāyāsanā bhagavantaṃ abhivādetvā padakkhiṇaṃ katvā pakkāmi. [385] Athakho devadatto sapariso rājagahaṃ pavisitvā pañcahi vatthūhi janaṃ saññāpesi mayaṃ āvuso samaṇaṃ gotamaṃ upasaṅkamitvā pañca vatthūni yācimhā bhagavā bhante anekapariyāyena appicchassa .pe. viriyārambhassa vaṇṇavādī imāni bhante pañca vatthūni anekapariyāyena appicchatāya .pe. viriyārambhāya saṃvattanti sādhu bhante bhikkhū yāvajīvaṃ āraññakā assu yo gāmantaṃ osareyya vajjaṃ naṃ phuseyya .pe. yāvajīvaṃ macchamaṃsaṃ na khādeyyuṃ yo macchamaṃsaṃ khādeyya vajjaṃ naṃ phuseyyāti imāni pañca vatthūni samaṇo gotamo nānujānāti te ca mayaṃ imehi pañcahi

--------------------------------------------------------------------------------------------- page194.

Vatthūhi samādāya vattāmāti.


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 7 page 192-194. https://84000.org/tipitaka/read/roman_item.php?book=7&item=384&items=2&pagebreak=1              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_item.php?book=7&item=384&items=2&pagebreak=1&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_item.php?book=7&item=384&items=2&pagebreak=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=7&item=384&items=2&pagebreak=1              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=7&i=384              Contents of The Tipitaka Volume 7 https://84000.org/tipitaka/read/?index_7 https://84000.org/tipitaka/english/?index_7

First itemPrevious itemไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext itemLast item chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]