ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 1 : PALI ROMAN Vinaya Pitaka Vol 1 : Vinaya. Mahāvi (1)

page295.

Pancamasanghadisesam [423] Tena samayena buddho bhagava savatthiyam viharati jetavane anathapindikassa arame . tena kho pana samayena ayasma udayi savatthiyam kulupako hoti bahukani kulani upasankamati yattha passati kumarakam va apajapatikam kumarikam va apatikam kumarakassa matapitunam santike kumarikaya vannam bhanati amukassa kulassa kumarika abhirupa dassaniya pasadika pandita byatta medhavini dakkha analasa channa sa kumarika imassa kumarakassati. {423.1} Te evam vadenti 1- ete kho bhante amhe na jananti ke va ime kassa vati sace bhante ayyo dapeyya aneyyama 2- mayam tam kumarikam imassa kumarakassati . kumarikaya matapitunam santike kumarakassa vannam bhanati amukassa kulassa kumarako abhirupo dassaniyo pasadiko pandito byatto medhavi dakkho analaso channo so kumarako imissa kumarikayati 3- . te evam vadenti ete kho bhante amhe na jananti ke va ime kassa vati kasmim viya kumarikaya vatthum sace bhante ayyo yacapeyya dajjeyyama mayam imam kumarikam tassa kumarakassati . eteneva upayena avahanipi @Footnote: 1 Yu. Ma. vadanti. 2 Yu. Ma. anema. 3 Yu. Ma. channayam @kumarika tassa kumarakassati.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page296.

Karapeti vivahanipi karapeti vareyyanipi vattapeti.


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 1 page 295-296. http://84000.org/tipitaka/read/roman_item_s.php?book=1&item=423&items=1&pagebreak=1&modeTY=2              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_item_s.php?book=1&item=423&items=1&pagebreak=1&modeTY=2&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=1&item=421&items=1&pagebreak=1&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=1&item=421&items=1&pagebreak=1&modeTY=2              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=1&i=421              The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=2&A=972              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=2&A=972              Contents of The Tipitaka Volume 1 http://84000.org/tipitaka/read/?index_1

read First itemread Previous itemไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]

Background color :