ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
 ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 34 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 26 : Abhi. Dhammasaṅgaṇi

     [270]   Katame   dhammā   kusalā  yasmiṃ  samaye  lokuttaraṃ  jhānaṃ
bhāveti   niyyānikaṃ   apacayagāmiṃ   diṭṭhigatānaṃ  pahānāya  paṭhamāya  bhūmiyā
pattiyā   vivicceva   kāmehi   .pe.   paṭhamaṃ  jhānaṃ  upasampajja  viharati
dukkhāpaṭipadaṃ   dandhābhiññaṃ   chandādhipateyyaṃ  .pe.  viriyādhipateyyaṃ  .pe.
Cittādhipateyyaṃ  .pe.  vīmaṃsādhipateyyaṃ  tasmiṃ  samaye  phasso  hoti .pe.
Avikkhepo   hoti   .pe.  ime  dhammā  kusalā  .pe.  katame  dhammā
kusalā   yasmiṃ   samaye   lokuttaraṃ  jhānaṃ  bhāveti  niyyānikaṃ  apacayagāmiṃ
diṭṭhigatānaṃ   pahānāya  paṭhamāya  bhūmiyā  pattiyā  vitakkavicārānaṃ  vūpasamā
.pe.   dutiyaṃ   jhānaṃ   .pe.   tatiyaṃ   jhānaṃ   .pe.   catutthaṃ   jhānaṃ
.pe.    paṭhamaṃ    jhānaṃ   .pe.   pañcamaṃ   jhānaṃ   upasampajja   viharati
dukkhāpaṭipadaṃ   dandhābhiññaṃ   chandādhipateyyaṃ  .pe.  viriyādhipateyyaṃ  .pe.
Cittādhipateyyaṃ  .pe.  vīmaṃsādhipateyyaṃ  tasmiṃ  samaye  phasso  hoti .pe.
Avikkhepo   hoti   .pe.  ime  dhammā  kusalā  .pe.  katame  dhammā
kusalā   yasmiṃ   samaye   lokuttaraṃ   maggaṃ   bhāveti   .pe.  lokuttaraṃ
satipaṭṭhānaṃ   bhāveti   .pe.   lokuttaraṃ   sammappadhānaṃ  bhāveti  .pe.
Lokuttaraṃ   iddhipādaṃ   bhāveti   .pe.   lokuttaraṃ   indriyaṃ   bhāveti
.pe.   lokuttaraṃ   balaṃ   bhāveti  .pe.  lokuttaraṃ  bojjhaṅgaṃ  bhāveti
.pe.   Lokuttaraṃ   saccaṃ   bhāveti   .pe.   lokuttaraṃ  samathaṃ  bhāveti
.pe.   lokuttaraṃ   dhammaṃ   bhāveti   .pe.   lokuttaraṃ  khandhaṃ  bhāveti
.pe.   lokuttaraṃ   āyatanaṃ   bhāveti  .pe.  lokuttaraṃ  dhātuṃ  bhāveti
.pe.   lokuttaraṃ   āhāraṃ   bhāveti  .pe.  lokuttaraṃ  phassaṃ  bhāveti
.pe.   lokuttaraṃ   vedanaṃ   bhāveti   .pe.  lokuttaraṃ  saññaṃ  bhāveti
.pe.   lokuttaraṃ   cetanaṃ   bhāveti   .pe.  lokuttaraṃ  cittaṃ  bhāveti
niyyānikaṃ   apacayagāmiṃ   diṭṭhigatānaṃ   pahānāya  paṭhamāya  bhūmiyā  pattiyā
vivicceva   kāmehi  .pe.  paṭhamaṃ  jhānaṃ  upasampajja  viharati  dukkhāpaṭipadaṃ
dandhābhiññaṃ     chandādhipateyyaṃ     .pe.     viriyādhipateyyaṃ     .pe.
Cittādhipateyyaṃ   .pe.   vīmaṃsādhipateyyaṃ   tasmiṃ   samaye   phasso  hoti
.pe. Avikkhepo hoti .pe. Ime dhammā kusalā .pe.
                         Adhipati
                      paṭhamo maggo.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 34 page 105-106. http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=34&A=2109              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=34&A=2109              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=34&item=270&items=1              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=34&siri=32              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=34&i=270              Contents of The Tipitaka Volume 34 http://84000.org/tipitaka/read/?index_34

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ DhammaPerfect@yahoo.com