ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 43 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 35 : Abhi. Pa.(4) Anulomadukapaṭṭhānaṃ pacchimaṃ

                       Saṃsaṭṭhavāro
     [317]   Noupādā  dhammaṃ  saṃsaṭṭho  noupādā  dhammo  uppajjati
hetupaccayā:  noupādā  ekaṃ  khandhaṃ  saṃsaṭṭhā  tayo  khandhā dve khandhe
saṃsaṭṭhā dve khandhā paṭisandhikkhaṇe .pe. Saṅkhittaṃ.
     [318]  Hetuyā  ekaṃ ārammaṇe ekaṃ adhipatiyā ekaṃ sabbattha ekaṃ
avigate ekaṃ.
     [319]   Noupādā  dhammaṃ  saṃsaṭṭho  noupādā  dhammo  uppajjati
nahetupaccayā:   ahetukaṃ  noupādā  ekaṃ  khandhaṃ  saṃsaṭṭhā  tayo  khandhā
dve  khandhe  ...  ahetukapaṭisandhikkhaṇe  vicikicchāsahagate  uddhaccasahagate
khandhe saṃsaṭṭho vicikicchāsahagato uddhaccasahagato moho. Saṅkhittaṃ.
     [320]  Nahetuyā  ekaṃ naadhipatiyā ekaṃ napurejāte ekaṃ napacchā-
jāte  ekaṃ  naāsevane  ekaṃ  nakamme  ekaṃ navipāke  ekaṃ najhāne
ekaṃ   namagge   ekaṃ  navippayutte  ekaṃ .  evaṃ  itare dve gaṇanāpi
sampayuttavāropi kātabbā.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 43 page 192. http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=43&A=3853              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=43&A=3853              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=43&item=317&items=4              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=43&siri=38              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=43&i=340              Contents of The Tipitaka Volume 43 http://84000.org/tipitaka/read/?index_43

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ DhammaPerfect@yahoo.com