ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 7 : PALI ROMAN Vinaya Pitaka Vol 7 : Vinaya. Culla (2)

     [432]   Tena   kho  pana  samayena  chabbaggiya  bhikkhu  jantaghare
therehi    bhikkhuhi    nivariyamana    anadariyam   paticca   pahutam   kattham
aropetva  aggim  datva  dvaram  thaketva  dvare  nisidanti. Thera
ca   1-   bhikkhu  unhabhitatta  dvaram  alabhamana  mucchita  papatanti .
Ye   te   bhikkhu  appiccha  .pe.  te  ujjhayanti  khiyanti  vipacenti
@Footnote: 1 Ma. vaccakuti. 3 Ma. Yu. thera cati natthi.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page240.

Katham hi nama chabbaggiya *- bhikkhu jantaghare therehi bhikkhuhi nivariyamana anadariyam paticca pahutam kattham aropetva aggim datva dvaram thaketva dvare nisidissanti thera ca bhikkhu unhabhitatta dvaram alabhamana mucchita papatantiti . athakho te bhikkhu bhagavato etamattham arocesum .pe. saccam kira bhikkhave chabbaggiya bhikkhu jantaghare therehi bhikkhuhi nivariyamana anadariyam paticca pahutam kattham aropetva aggim datva dvaram thaketva dvare nisidanti bhikkhu unhabhitatta dvaram alabhamana mucchita papatantiti . saccam bhagavati .pe. vigarahitva dhammim katham katva bhikkhu amantesi na bhikkhave jantaghare therena bhikkhuna nivariyamanena anadariyam paticca pahutam kattham aropetva aggi databbo yo dadeyya apatti dukkatassa na ca 1- bhikkhave dvaram thaketva dvare nisiditabbam yo nisideyya apatti dukkatassa tenahi bhikkhave bhikkhunam jantagharavattam *- pannapessami yatha bhikkhuhi jantaghare samma vattitabbam. [433] Yo pathamam jantagharam 2- gacchati sace charika ussanna hoti charika chaddetabba sace jantagharam uklapam hoti jantagharam sammajjitabbam sace paribhandam uklapam hoti paribhandam sammajjitabbam sace parivenam uklapam hoti parivenam sammajjitabbam sace kotthako uklapo hoti kotthako @Footnote: 1 Ma. casaddo natthi. 2 Ma. jantaghare. @* mikar—kr khagoe chabyaggiya peDna chabbaggiya @* mikar—kr khagoe janatagharavattam peDna jantagharavattam

--------------------------------------------------------------------------------------------- page241.

Sammajjitabbo sace jantagharasala uklapa hoti jantagharasala sammajjitabba {433.1} cunnam sannetabbam mattika temetabba udakadonikaya udakam asincitabbam jantagharam pavisantena mattikaya mukham makkhetva purato ca pacchato ca paticchadetva jantagharam pavisitabbam na there bhikkhu anupakhajja nisiditabbam na nava bhikkhu asanena patibahitabba sace ussahati jantaghare theranam bhikkhunam parikammam katabbam jantaghara nikkhamantena jantagharapitham adaya purato ca pacchato ca paticchadetva jantaghara nikkhamitabbam sace ussahati udakepi theranam bhikkhunam parikammam katabbam na theranam bhikkhunam puratopi 1- nahayitabbam na uparisotepi 2- nahayitabbam nahatena uttarantena otarantanam maggo databbo yo paccha jantaghara nikkhamati sace jantagharam cikkhallam hoti dhovitabbam mattikadonikam dhovitva jantagharapitham patisametva aggim vijjhapetva dvaram thaketva pakkamitabbam {433.2} idam kho bhikkhave bhikkhunam jantagharavattam yatha bhikkhuhi jantaghare samma vattitabbanti.


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 7 page 239-241. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=7&A=4806&modeTY=2&pagebreak=1              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=7&A=4806&modeTY=2&pagebreak=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=7&item=432&items=2              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=7&siri=66              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=7&i=432              Contents of The Tipitaka Volume 7 https://84000.org/tipitaka/read/?index_7 https://84000.org/tipitaka/english/?index_7

First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]