ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
first pageprevious pageno pageNumbernext pagelast page chage to ROMAN letter  
Atthakatha Book 10 : PALI ROMAN Ma.A. (papa–ca.4)

page220.

Kilesapariccagato, sotapattimaggadihi ca kilesapariccagato arahattamaggeneva kilesapariccago uttaritaro, tasma. Evam samannagatoti imina uttamena cagadhitthanena samannagato. [368] Aghatotiadisu aghatakaranavasena aghato, byapajjhanavasena byapado, sampadussanavasena sampadosoti tihi padehi dosakusalamulameva vuttam. Tasmati yasma adito samathavipassanavasena kilesavupasamato, sotapattimaggadihi ca kilesavupasamato arahattamaggeneva kilesavupasamo uttaritaro, tasma. Evam samannagatoti imina uttamena upasamadhitthanena samannagato. [369] Mannitametanti tanhamannitam manamannitam ditthimannitanti tividhampi vattati. Ayamahamasmiti ettha pana ayamahanti ekam tanhamannitameva vattati. Rogotiadisu abadhatthena rogo, antodosatthena gando, anupavisanatthena sallam. Muni santoti vuccatiti khinasavamuni santo nibbutoti vuccati. Yattha thitanti yasmim thane thitam. Sankhittenati buddhanam kira sabbapi dhammadesana sankhittava, vittharadesana nama natthi, samantapatthanakathapi sankhittayeva. Iti bhagava desanam yathanusandhim papesi. Ugghatitannutiadisu pana catusu puggalesu pukkusati kulaputto vipancitannu, iti vipancitannuvasena bhagava imam dhatuvibhangasuttam kathesi. [370] Na kho me bhante paripunnam pattacivaranti kasma kulaputtassa iddhimayapattacivaram na nibbattanti. Pubbe atthannam parikkharanam adinnatta. Kulaputto hi dinnadano katabhiniharo, na dinnattati na vattabbam. Iddhimayapattacivaram pana pacchimabhavikanamyeva nibbattati, ayanca puna patisandhiko tasma na nibbattanti. Atha bhagava sayam pariyesetva kasma na upasampadesiti. Okasabhavato. Kulaputtassa ayu parikkhinam, suddhavasiko anagami mahabrahma kumbhakarasalam agantva nisinno viya ahosi. Tasma sayam na pariyesesi. Pattacivarapariyesanam pakkamiti taya velaya pakkami? utthite Arune. Bhagavato kira dhammadesanaparinitthananca arunutthananca rasmivissajjananca

--------------------------------------------------------------------------------------------- page221.

Ekakkhane ahosi, bhagava kira desanam nitthapetvava chabbanna rasmiyo vissajji, sakalakumbhakaranivesanam ekappajjotam ahosi, chabbannarasmiyo jalajala punjapunja hutva vidhavantiyo sabbadisabhage suvannapatipariyonaddhe viya nanavannakusumaratanavisalasamujjale viya ca akamsu. Bhagava "nagaravasino mam passantu"ti adhitthasi. Nagaravasino bhagavantam disvava "sattha kira agato, kumbhakarasalaya kira nisinno"ti annamannassa arocetva ranno arocesum. Raja agantva sattharam vanditva "bhante kaya velaya agatattha"ti pucchi. Hiyyo suriyatthangamanavelaya maharajati. Kena kammena bhagavati. Tumhakam sahayo pukkusati raja tumhehi pahitasasanam sutva nikkhamitva pabbajitva mam uddissa agacchanto savatthim atikkamma pancacattalisa yojanani agantva imam kumbhakarasalam pavisitva nisidi, aham tassa sangahattham agantva dhammakatham kathesim, kulaputto tini phalani pativijjhi maharajati. Idani kaham bhanteti. Upasampadam yacitva aparipunnapattacivarataya pattacivaram pariyesanattham gato maharajati aha. Raja kulaputtassa gatadisabhagena agamasi. Bhagavapi akasenagantva jetavanagandhakutimhiyeva paturahosi. Kulaputtopi pattacivaram pariyesamano neva bimbisararanno na takkasilakanam janghavanijanam santikam agamasi. Evam kirassa ahosi "na kho me kukkutassa viya tattha tattha manapamanapameva vicinitva pattacivaram pariyesitum yuttam, mahantam nagaram vajjitva udakatitthasusanasankaratthanaantaravithisu pariyesissami"ti antaravithiyam sankarakutesu tava pilotikam pariyesitum araddho. Jivita voropesiti ekasmim sankarakute pilotikam olokentam vibbhanta tarunavaccha gavi upadhavitva upadhavitva singena vijjhitva ghatesi, chatakajjhatto kulaputto akaseyeva ayukkhayam patva patito, sankaratthane adhomukhatthapito suvannapatima viya ahosi, kalakato ca pana avihabrahmaloke nibbatti, nibbattamattova arahattam papuni. Avihabrahmaloke kira nibbattamattava satta jana arahattam papunimsu. Vuttam hetam;-

--------------------------------------------------------------------------------------------- page222.

"aviham upapannase vimutta satta bhikkhavo ragadosaparikkhina tinna loke visattikam. Ke ca te atarum pankam maccudheyyam suduttaram ke hitva manusam deham dibbayogam upajjhagum. Upako palagando ca pukkusati ca te tayo bhaddiyo khandadevo ca bahuraggi ca pingiyo te hitva manusam deham dibbayogam upaccagun"ti. 1- Bimbisaropi "mayham sahayo maya pesitasasanamattam vacetva hatthagatam rajjam pahaya ettakam addhanam agato, dukkaram katam kulaputtena, pabbajitasakkarena tam sakkarissami"ti "pariyesatha me sahayakan"ti tattha tattha pesesi. Pesita tam addasamsu sankaratthane patitam, disva agamma ranno arocesum. Raja gantva kulaputtam disva "na vata bho labhimha sahayassa sakkaram katum, anatho me jato sahayako"ti paridevitva kulaputtam mancakena ganhapetva yuttokase thapetva anupasampannassa sakkaram katum jananabhavena nhapakakappakadayo pakkosapetva kulaputtam sisam nhapetva suddhavatthadini 2- nivasapetva rajavesena alankarapetva sovannasivikam aropetva sabbatalavacaragandhamaladihi pujam karonto nagara niharitva bahuhi gandhakatthehi mahacitakam karetva kulaputtassa sarirakiccam katva dhatuyo adaya cetiyam patitthapesi. Sesam sabbattha uttanamevati. Papancasudaniya majjhimanikayatthakathaya dhatuvibhangasuttavannana nitthita. ---------------- @Footnote: 1 sam.sa. 15/105/71 2 cha.Ma. suddhavatthani


             The Pali Atthakatha in Roman Book 10 page 220-222. http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=10&A=5596&modeTY=2&pagebreak=1              อรรถกถาบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=10&A=5596&modeTY=2&pagebreak=1              อ่านอรรถกถาแปลไทย :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=14&i=673              เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับหลวง :- http://84000.org/tipitaka/read/r.php?B=14&A=8748              พระไตรปิฎกฉบับบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=14&A=8655              The Pali Tipitaka in Roman Character :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=14&A=8655              Contents of The Tipitaka Volume 14 http://84000.org/tipitaka/read/?index_14

first pageprevious pageno pageNumbernext pagelast page chage to ROMAN letter

บันทึก ๖ กุมภาพันธ์ พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถาฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]