ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
first pageprevious pageno pageNumbernext pagelast page chage to ROMAN letter  
Atthakatha Book 29 : PALI ROMAN Sutta.A.2 (paramattha.2)

                       15. Mogharajasuttavannana
      [1123] Dvaham sakkanti mogharajasuttam. Tattha dvahanti dve vare
aham. So hi pubbe ajitasuttassa ca tissametteyyasuttassa ca avasane dvikkhattum
bhagavantam pucchi, bhagava panassa indriyaparipakam agamayamano na byakasi.
@Footnote: 1 ka. aruparagasankhya  2 ka. atha tattha  3 cha.Ma. etam

--------------------------------------------------------------------------------------------- page453.

Tenaha "dvaham sakkam apucchissan"ti. Yavatatiyanca devisi, byakarotiti me sutanti yavatatiyanca sahadhammikam puttho visuddhidevabhuto isi bhagava sammasambuddho byakarotiti evamme sutam. Godhavaritireyeva kira so evamassosi. Tenaha "byakarotiti me sutan"ti. [1124] Ayam lokoti manussaloko. Paro lokoti tam thapetva avaseso. Sadevakoti brahmalokam thapetva avaseso upapattidevasammutidevayutto, "brahmaloko sadevako"ti etam va "sadevake loke"tiadinayadassanamattam, tena sabbopi tatha vuttappakaro loko veditabbo. [1125] Evam abhikkantadassavinti evam aggadassavim, sadevakassa lokassa ajjhasayadhimuttigatiparayanadini passitum samatthanti dasseti. [1126] Sunnato lokam avekkhassuti avasiyapavattasallakkhanavasena va tucchasankharasamanupassanavasena vati dvihi karanehi sunnato lokam passa, attanuditthim uhaccati sakkayaditthim uddharitvava. 1- Sesam sabbattha pakatameva. Evam bhagava idampi suttam arahattanikuteneva desesi, desanapariyosane ca vuttasadiso eva dhammabhisamayo ahositi. Paramatthajotikaya khuddakatthakathaya suttanipatatthakathaya mogharajasuttavannana nitthita. ---------------


             The Pali Atthakatha in Roman Book 29 page 452-453. http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=29&A=10176&modeTY=2&pagebreak=1              อรรถกถาบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=29&A=10176&modeTY=2&pagebreak=1              อ่านอรรถกถาแปลไทย :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=25&i=439              เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับหลวง :- http://84000.org/tipitaka/read/r.php?B=25&A=11387              พระไตรปิฎกฉบับบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=25&A=11376              The Pali Tipitaka in Roman Character :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=25&A=11376              Contents of The Tipitaka Volume 25 http://84000.org/tipitaka/read/?index_25

first pageprevious pageno pageNumbernext pagelast page chage to ROMAN letter

บันทึก ๖ กุมภาพันธ์ พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถาฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]