ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
first pageprevious pageno pageNumbernext pagelast page chage to ROMAN letter  
Atthakatha Book 32 : PALI ROMAN Thera.A.1 (paramatthadi.1)

                   213. 6. Piyanjahattheragathavannana
      uppatantesu nipateti ayasmato piyanjahattherassa gatha. Ka uppatti?
@Footnote: 1 Si. bahukaram   2 khu.iti. 25/104/323 silasampannasutta   3 Si. dassanamevetam
@  vuttam tam kho vijjatitiadi, tattha   4 Ma.upari. 14/296/267 culakammavibhangasutta

--------------------------------------------------------------------------------------------- page262.

Sopi purimabuddhesu katadhikaro tattha tattha bhave vivattupanissayam punnam upacinanto ito ekanavute kappe vipassissa bhagavato kale himavante rukkhadevata hutva pabbatantare vasanto devatasamagamesu appanubhavataya parisapariyante thatva dhammam sutva satthari patiladdhasaddho ekadivasam suvisuddham ramaniyam gangayam pulinappadesam disva satthu gune anussari "itopi suvisuddha satthu guna ananta aparimeyya ca"ti, evam so satthu gune arabbha cittam pasadetva tena punnakammena deva- manussesu samsaranto imasmim buddhuppade vesaliyam licchavirajakule nibbattitva vayappatto yuddhasondo aparajitasangamo amittanam piyahanikaranena piyanjahoti pannayittha. So satthu vesaligamane patiladdhasaddho pabbajitva aranne vasamano vipassanam vaddhetva arahattam papuni. Tena vuttam apadane 1- :- "pabbate himavantamhi vasami pabbatantare pulinam sobhanam disva buddhasettham anussarim. Nane upanidha natthi sankhatam 2- natthi satthuno sabbadhammam abhinnaya nanena adhimuccati. Namo te purisajanna namo te purisuttama nanena te samo natthi yavata nanamuttamam. Nane cittam pasadetva kappam saggamhi modaham avasesesu kappesu kusalam caritam maya. Ekanavutito kappe yam sannamalabhim tada duggatim nabhijanami nanasannayidam phalam. Ito sattatikappamhi eko pulinapupphiyo sattaratanasampanno cakkavatti mahabbalo. Kilesa jhapita mayham .pe. katam buddhassa sasanan"ti. @Footnote: 1 khu.apa. 32/84/220 nanasannikattherapadana 2 cha.Ma. sankharam, ka. sankhanam

--------------------------------------------------------------------------------------------- page263.

Arahattam pana patva 1- "andhaputhujjananam patipattito vidhura ariyanam patipatti"ti imassa atthassa dassanavasena 2- annam byakaronto:- [76] "uppatantesu nipate nipatantesu uppate vase avasamanesu ramamanesu no rame"ti gatham abhasi. Tattha uppatantesuti unnamantesu, sattesu manuddhaccathambhasarambhadihi attukkamsanena anupasantesu. Nipateti nameyya, tesanneva papadhammanam parivajjanena 3- nivatavutti bhaveyya. Nipatantesuti onamantesu, hinadhimuttikataya kosajjena ca gunato nihiyamanesu. Uppateti unnameyya, panitadhimuttikataya viriyarambhena ca gunato ussukkeyya. 4- Athava uppatanatesuti utthahantesu, kilesesu pariyutthana- vasena sisam ukkhipantesu. Nipateti patisankhanabalena 5- yatha te na uppajjanti, tatha anurupapaccavekkhanaya nipateyya, vikkhambheyya ceva samucchindeyya ca. Nipatantesuti paripatantesu, ayonisomanasikaresu viriyapayogamandataya va yatharaddhesu samatha- vipassanadhammesu hayamanesu. Uppateti yonisomanasikarena viriyarambhasampadaya ca te upatthapeyya uppadeyya vaddheyya ca. Vase avasamanesuti sattesu magga- brahmacariyavasam ariyavasanca avasantesu sayam tam vasam vaseyyati. Ariyesu va kilesavasam dutiyakavasam avasantesu yena vasena te avasamana nama honti, sayam tatha vase. Ramamanesu no rameti sattesu kamagunaratiya kilesaratiya ramantesu sayam tatha no rame na rameyya, ariyesu va niramisaya jhanadiratiya ramamanesu sayampi tatha rame, tato annatha pana kadacipi no rame nabhirameyya vati attho. Piyanjahattheragathavannana nitthita. @Footnote: 1 Si. patva thero 2 Si. dassanavasena anavasesena 3 Si. parivivajjanena @4 Si. gunato uppateyya ukkamseyya 5 Si. patisankhanavasena


             The Pali Atthakatha in Roman Book 32 page 261-263. http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=32&A=5844&modeTY=2&pagebreak=1              อรรถกถาบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=32&A=5844&modeTY=2&pagebreak=1              อ่านอรรถกถาแปลไทย :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=26&i=213              เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับหลวง :- http://84000.org/tipitaka/read/r.php?B=26&A=5418              พระไตรปิฎกฉบับบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=26&A=5638              The Pali Tipitaka in Roman Character :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=26&A=5638              Contents of The Tipitaka Volume 26 http://84000.org/tipitaka/read/?index_26

first pageprevious pageno pageNumbernext pagelast page chage to ROMAN letter

บันทึก ๖ กุมภาพันธ์ พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถาฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]