ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
first pageprevious pageno pageNumbernext pagelast page chage to ROMAN letter  
Atthakatha Book 32 : PALI ROMAN Thera.A.1 (paramatthadi.1)

                  249. 2. Vacchagottattheragathavannana
      tevijjoham mahajhayiti ayasmato vacchagottattherassa gatha. Ka uppatti?
@Footnote: 1 pali. itaritareneva           2 Ma. sabbakalam      3 Si. aniccatta tato
@4 sam.khandha. 17/15/19 yadaniccasutta  5 vinaYu.maha. 4/19/17 pancavaggikatha,
@  di.maha. 10/371/247 sakkapanhasutta, sam.maha. 19/1081/369 dhammacakkappavattanasutta
@6 di.maha. 10/218/135 mahaparinibbanasutta  7 Ma. patikkhepavasena

--------------------------------------------------------------------------------------------- page344.

Ayampi purimabuddhesu katadhikaro tattha tattha bhave vivattupanissayam kusalabijam ropento vipassissa bhagavato kale bandhumatinagare kulagehe nibbattitva vinnutam patto ekadivasam ranna nagarehi ca saddhim buddhapujam katva tato param devamanussesu samsaranto imasmim buddhuppade rajagahe vibhavasampannassa brahmanassa putto hutva nibbatti, tassa vacchagottataya 1- vacchagottotveva samanna ahosi. So vinnutam patva brahmanavijjasu nipphattim gato vimuttim gavesanto tattha saram adisva paribbajakapabbajjam pabbajitva vicaranto sattharam upasankamitva panham pucchitva tasmim vissajjite pasannamanaso satthu santike pabbajitva vipassanaya kammam karonto na cirasseva chalabhinno ahosi. Tena vuttam apadane 2- :- "udentam sataramsimva pitaramsimva bhanumam pannarase yatha candam niyyantam lokanayakam. Atthasatthisahassani sabbe khinasava ahum parivarimsu sambuddham dipadindam narasabham. Sammajjitvana tam vithim niyyante lokanayake ussapesim dhajam tattha vippasannena cetasa. Ekanavute ito 3- kappe yam dhajam abhiropayim duggatim nabhijanami dhajadanassidam phalam. Ito catutthake kappe rajahosim mahabbalo sabbakarena sampanno sudhajo iti vissuto. Kilesa jhapita mayham .pe. katam buddhassa sasanan"ti. Chalabhinno pana hutva attano patipattim paccavekkhitva somanassajato udanavasena:- @Footnote: 1 Si. tassa pitu vacchagottataya 2 khu.apa. 32/15/241 vithisammajjakattherapadana @3 cha.Ma. ekanavutito

--------------------------------------------------------------------------------------------- page345.

[112] "tevijjoham mahajhayi cetosamathakovido sadattho me anuppatto katam buddhassa sasanan"ti gatham abhasi. Tattha tevijjohanti yadipi mam pubbe tinnam vedanam param gatatta "brahmano tevijjo"ti sanjananti, tam pana samannamattam vedesu vijjakiccassa abhavato. Idani pana pubbenivasananadinam tissannam vijjanam adhigatatta paramatthato tevijjo aham, mahantassa anavasesassa samudayapakkhiyassa kilesaganassa jhapanato, mahantena maggaphalajhanena mahantassa ularassa panitassa nibbanassa jhayanato ca mahajhayi. Cetosamathakovidoti cittasankhobhakaranam sankilesadhammanam vupasamanena cetaso samadahane kusalo. Etena tevijjabhavassa 1- karanamaha. Samadhi kosallasahitena hi asavakkhayena tevijjata, na kevalena. Sadatthoti sakattho, kakarassayam dakaro kato "anuppattasadattho"tiadisu 2- viya. "sadattho"ti ca arahattam veditabbam. Tam hi attapatibandhatthena 3- attanam avijahanatthena attano paramatthatthena attano atthatta "sakattho"ti vuccati. Svayam sadattho me maya anuppatto adhigato. Etena yathavuttam mahajhayibhavam sikhapattam katva dasseti. Sesam vutta- nayameva. Vacchagottattheragathavannana nitthita. --------------


             The Pali Atthakatha in Roman Book 32 page 343-345. http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=32&A=7645&modeTY=2&pagebreak=1              อรรถกถาบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=32&A=7645&modeTY=2&pagebreak=1              อ่านอรรถกถาแปลไทย :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=26&i=249              เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับหลวง :- http://84000.org/tipitaka/read/r.php?B=26&A=5622              พระไตรปิฎกฉบับบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=26&A=5800              The Pali Tipitaka in Roman Character :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=26&A=5800              Contents of The Tipitaka Volume 26 http://84000.org/tipitaka/read/?index_26

first pageprevious pageno pageNumbernext pagelast page chage to ROMAN letter

บันทึก ๖ กุมภาพันธ์ พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถาฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]