ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
first pageprevious pagedispage pageNumbernext pagelast page chage to ROMAN letter  
Atthakatha Book 38 : PALI ROMAN Ja.A.4 tika-pancakanipata

                       seyyajatakam
     seyyamso seyyamso hotiti idam sattha jetavane viharanto
ekam kosalaranno amaccam arabbha kathesi.
     So kira ranno bahupakaro sabbakiccanipphadako ahosi.
Raja bahupakaro me ayanti tassa mahantam yasam adasi. Tam asahamana
anne amacca ranno pesunnam upasamharitva tam paribhindimsu. Raja
tesam vacanam saddahitva dosam anupaparikkhitvava tam silavantam niddosam
sankhalikabandhanena bandhapetva bandhanagare pakkhipapesi. So tattha
ekakova vasanto silasampattim nissaya cittekaggatam labhitva
ekaggacitto sankhare sammasitva sotapattiphalam papuni. Athassa
raja aparabhage niddosabhavam natva sankhalikabandhanam bhindapetva
purimayasato mahantataram yasam adasi. So sattharam vandissamiti
bahuni gandhamaladini adaya viharam gantva tathagatam pujetva vanditva
ekamantam nisidi. Sattha tena saddhim patisantharam karonto anattho
kira te uppannoti assumhati aha. Ama bhante uppanno
aham pana tena anatthena attham akasim svaham bandhanagare nisiditva
sotapattiphalam nibbattesinti. Sattha na kho upasaka
Tvanneva anatthena attham ahari poranakapanditapi attano
anatthena attham aharimsuyevati vatva tena yacito atitam ahari.
     Atite baranasiyam brahmadatte rajjam karente bodhisatto
tassa aggamahesiya kucchismim nibbattitva vayappatto takkasilayam
sabbasippani uggahetva pitu accayena rajje patitthaya dasa
rajadhamme akopetva dhammena samena rajjam karesi danam deti
panca silani rakkhati uposathakammam karoti. Athasseko amacco
antepure padusi. Padamulikadayo natva asukaamacco antepure
padutthoti ranno arocesum. Raja parigganhapento yathasabhavato
natva tam pakkosapetva ma mam ito patthaya upatthahiti
nissariyam akasi. So gantva annataram samantarajanam upatthahi.
Sabbavatthum hettha mahasilavajatake kathitameva. Idhapi so raja
tikkhattum vimamsitva tassa amaccassa vacanam saddahitva baranasirajjam
ganhissamiti mahantena parivarena rajjasimam papuni. Baranasiranno
sattasatamatta 1- mahayodha tam pavuttim natva deva asukaraja
kira baranasirajjam ganhissamiti janapadam bhindanto agacchati ettheva
nam gantva ganhissamati ahamsu. Mayham paravihimsaya laddhena
rajjena kammam natthi ma kinci karitthati. Coraraja agantva
nagaram parikkhipi. Puna amacca rajanam upasankamitva deva ma
evam karittha ganhama nanti ahamsu. Raja na labbha kinci
@Footnote: 1 pancasatamatta.
Katum nagaradvarani vivarathati vatva sayam amaccaganaparivuto mahatale
pallanke nisidi. Coraraja catusu dvaresu manusse pothento
nagaram pavisitva pasadam aruyha amaccasataparivutam rajanam gahapetva
sankhalikahi bandhapetva bandhanagare pakkhipapesi. Raja
bandhanagare nisinnova corarajanam mettayanto mettajjhanam uppadesi.
Tassa mettaya anubhavena coraranno kaye daho uppajji.
Sakalasariramassa yamaukkahi jhapiyamanam viya jatam. So
mahadukkhabhitunno kinnukho karananti pucchi. Tumhe silavantam rajanam
bandhanagare pakkhipapetha tena vo idam dukkham uppannam bhavissatiti.
So gantva bodhisattam khamapetva tumhakam rajjam tumhakameva
hotuti rajjam tasseva niyyadetva ito patthaya tumhakam paccatthiko
mayham bharo hotuti vatva padutthamaccassa rajanam karetva
attano nagarameva gato. Bodhisatto alankatamahatale
samussitasetacchattepi pallanke nisinno parivaretva nisinnehi amaccehi
saddhim sallapanto purima dve gatha avoca
       seyyamso seyyamso hoti     yo seyyamupasevati
       ekena sandhim katvana       satam vajjhe amocayim
       tasma sabbena lokena      sandhim katvana ekako
       pecca saggam nigaccheyya      idam sunatha kasiyoti.
     Tattha seyyamso seyyamso hoti yo seyyamupasevatiti
anavajjauttamadhammasankhato seyyo amso kotthaso assati seyyamso
Kusaladhammanissito puggalo yo punappunam tam seyyam kusaladhammabhavanam
kusalabhiratam va uttamapuggalamupasevati so seyyamso hoti pasamsataro ceva
uttaritaro ca hoti. Ekena sandhim katvana satam vajjhe amocayinti
tadiminapi cetam veditabbam aham hi seyyam mettabhavanam upasevanto
taya mettabhavanaya ekena coraranna sandhim katva mettabhavanam
ghatetva tumhe satajane vajjhappatte amocayim. Dutiyagathaya attho.
Yasma aham ekena saddhim ekato mettabhavanaya sandhim katva
tumhe vajjhappatte satajane mocesim tasma veditabbameva tam
tasma sabbena lokena saddhim mettabhavanaya sandhim katva ekako
puggalo pecca paraloke saggam nigaccheyya. Mettaya hi upacaram
kamavacare patisandhim deti appana brahmaloke idam mama vacanam
sabbepi tumhe kasikaratthavasino sunathati.
     Evam mahasatto mahajanassa mettayuttaya bhavanaya gunam
vannetva dvadasayojanike baranasinagare setacchattam pahaya himavantam
pavisitva isipabbajjam pabbaji.
     Sattha abhisambuddho hutva tatiyam gathamaha
       idam vatva maharaja      kamso baranasiggaho
       dhanum tundinca nikkhippa      sannamam ajjhupagamiti
     tattha maharajati mahanto raja. Kamsoti tassa namam.
Baranasiggahoti baranasim gahetva ajjhavasanato baranasiggaho.
So raja idam vacanam vatva dhanunca sarasankhatam tundinca nikkhippa
Ohaya chaddetva silasamyamam upagato pabbajito pabbajitva capana
jhanam uppadetva aparihinajjhano brahmaloke uppannoti.
     Sattha imam dhammadesanam aharitva jatakam samodhanesi tada
coraraja anando ahosi baranasiraja pana ahamevati.
                     Seyyajatakam dutiyam
                      ----------



             The Pali Atthakatha in Roman Book 38 page 156-160. http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=38&A=3249&modeTY=2              อรรถกถาบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=38&A=3249&modeTY=2              อ่านอรรถกถาแปลไทย :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=27&i=445              เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับหลวง :- http://84000.org/tipitaka/read/r.php?B=27&A=2372              พระไตรปิฎกฉบับบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=27&A=2338              The Pali Tipitaka in Roman Character :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=27&A=2338              Contents of The Tipitaka Volume 27 http://84000.org/tipitaka/read/?index_27

first pageprevious pagedispage pageNumbernext pagelast page chage to ROMAN letter

บันทึก ๖ กุมภาพันธ์ พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถาฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]