ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
first pageprevious pageno pageNumbernext pagelast page chage to ROMAN letter  
Atthakatha Book 38 : PALI ROMAN Ja.A.4 tika-pancakanipata

page462.

Tattha luddakati darunakammakiriyaya laddhanamavasena alapati. Bodhisatto (1)- ayam luddako mayham avassayo jato mayapissa avassayena bhavitum vattatiti (2)- gocarabhumiyam dittham ekam manikhandam tassa datva samma ito patthaya panatipatadini ma kari imina kutumbam santhapento darake posento danasiladini punnani karohiti tassa ovadam datva arannam pavisi. Sattha imam dhammadesanam aharitva jatakam samodhanesi tada luddako channo ahosi migi daharabhikkhuni migaraja pana ahamevati. Suvannamigajatakam navamam --------


             The Pali Atthakatha in Roman Book 38 page 462. http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=38&A=9589&modeTY=2&pagebreak=1              อรรถกถาบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=38&A=9589&modeTY=2&pagebreak=1              อ่านอรรถกถาแปลไทย :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=27&i=743              เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับหลวง :- http://84000.org/tipitaka/read/r.php?B=27&A=3513              พระไตรปิฎกฉบับบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=27&A=3479              The Pali Tipitaka in Roman Character :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=27&A=3479              Contents of The Tipitaka Volume 27 http://84000.org/tipitaka/read/?index_27

first pageprevious pageno pageNumbernext pagelast page chage to ROMAN letter

บันทึก ๖ กุมภาพันธ์ พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถาฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]