ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
first pageprevious pagedispage pageNumbernext pagelast page chage to ROMAN letter  
Atthakatha Book 50 : PALI ROMAN Apa.A.2 (visuddha.2)

                  398. 6. Bakulattherapadanavannana 1-
     chatthapadane himavantassaviduretiadikam ayasmato 2- bakulattherassa
apadanam. Ayam kira thero atite ito kappasatasahassadhikassa asankhyeyyassa matthake
anomadassissa bhagavato uppattito puretarameva brahmanakule nibbattitva
vayappatto tayo vede ugganhitva tattha saram apassanto "samparayikattham
gavesissami"ti isipabbajjam pabbajitva pabbatapade viharanto pancabhinna-
atthasamapattinam labhi hutva viharanto buddhuppadam sutva satthu santikam gantva
dhammam sutva saranesu patitthito satthu vatabadhe uppanne arannato bhesajjani
anetva tam vupasametva tam punnam arogyatthaya parinametva tato cuto
brahmaloke nibbatto ekam asankhyeyyam devamanussesu samsaranto padumuttarabuddha-
kale hamsavatinagare ekasmim kule nibbatto vinnutam patva satthu dhammadesanam sutva
sattharam ekam bhikkhum appabadhanam aggatthane thapentam disva sayam tam thanantaram
akankhanto panidhanam katva yavajivam kusalakammam upacinitva sugatisuyeva samsaranto
vipassissa bhagavato uppattito puretarameva bandhumatinagare brahmanakule nibbatto
sabbasippesu nipphattim patto ttatha saram apassanto isipabbajjam pabbajitva
jhanabhinnalabhi hutva pabbatapade vasanto buddhuppadam sutva satthu santikam
@Footnote: 1 pali. bakkala...  2 cha.Ma. ayam patho na dissati.
Gantva saranesu patitthaya bhikkhunam tinapupphakaroge uppanne tam vupasametva
tattha yavatayukam thatva tato cuto brahmaloke nibbattitva tato ekanavutikappe
devamanussesu samsaranto kassapassa bhagavato kale baranasiyam kulagehe nibbattitva
gharavasam vasanto ekam jinnam vinassamanam mahaviharam disva tattha uposathagaradikam
sabbam avasatham karapetva tattha bhikkhusamghassa sabbam bhesajjam patiyadetva
yavajivam kusalam katva ekam buddhantaram devamanussesu samsaranto amhakam bhagavato
uppattito puretarameva kosambiyam setthikule nibbatti.
     So matukucchito nikkhamitva dhatihi arogabhavaya yamunayam nhapiyamano
tasam hatthato muccitva macchena gilito ahosi. Kevatta tam maccham jalaya
gahetva baranasiyam setthibhariyaya vikkinimsu. Sa tam gahetva phalayamana pubbe
katapunnaphalena arogam darakam disva "putto me laddho"ti gahetva posesi.
So janakehi matapituhi tam pavattim sutva agantva "ayam amhakam putto,
detha no puttan"ti anuyoge kate ranna "ubhayesampi sadharano hotu"ti
dvinnam kulanam dayadabhavena vinicchayam katva thapitatta bakuloti laddhanamo
vayappatto mahasampattim anubhavanto dvisu setthikulesu ekekasmim chamasam chamasam
vasati. Te attano vare sampatte navasanghatam bandhitva tatrupari ratanamandapam
karetva pancangikaturiye nipphadetva kumaram tattha nisidapetva ubhayanagara-
majjhatthanam gangaya agacchanti, aparasetthimanussapi evameva sajjetva tam thanam
gantva kumaram tattha aropetva gacchanti. So evam vaddhamano asitiko
hutva ubhayasetthiputtoti pakato. Satthu santikam gantva dhammam sutva patiladdha-
saddho pabbajitva sattaham vayamanto atthame divase saha patisambhidaya
arahattam papuni.
     [386] So araha hutva attano pubbakammam saritva somanassajato
pubbacaritapadanam pakasento himavantassaviduretiadimaha. Tassattho hettha
vuttova. Apadanapaliatthopi suvinneyyova. So arahattam patva vimuttisukhena
viharanto satthivassasatayuko hutva parinibbayiti.
                    Bakulattherapadanavannana nitthita.



             The Pali Atthakatha in Roman Book 50 page 250-252. http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=50&A=5331&modeTY=2              อรรถกถาบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=50&A=5331&modeTY=2              อ่านอรรถกถาแปลไทย :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=32&i=398              เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับหลวง :- http://84000.org/tipitaka/read/r.php?B=32&A=8613              พระไตรปิฎกฉบับบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=32&A=10184              The Pali Tipitaka in Roman Character :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=32&A=10184              Contents of The Tipitaka Volume 32 http://84000.org/tipitaka/read/?index_32

first pageprevious pagedispage pageNumbernext pagelast page chage to ROMAN letter

บันทึก ๖ กุมภาพันธ์ พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถาฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]