ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
อ่านหน้า[ต่าง] แรกอ่านหน้า[ต่าง] ที่แล้วแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าอ่านหน้า[ต่าง] ถัดไปอ่านหน้า[ต่าง] สุดท้าย คลิกเพื่อเปลี่ยน ฐญ เป็นแบบไทย  
อรรถกถาเล่มที่ ๒ ภาษาบาลีอักษรไทย วินย.อ. (สมนฺต.๒)

     {๑๘๑} สตฺตมสิกฺขาปเท ฯ ปจฺฉา คจฺฉนฺตีนํ โจรา อจฺฉินฺทึสูติ
ปจฺฉา คจฺฉนฺตีนํ ปตฺตจีวรํ โจรา หรึสุ ฯ ทูเสสุนฺติ  ตา
ภิกฺขุนิโย ทูสยึสุ สีลวินาสํ ปาปยึสูติ อตฺโถ ฯ {๑๘๒-๑๘๓} สํวิธายาติ
สํวิทหิตฺวา คมนกาเล สํเกตํ กตฺวาติ อตฺโถ ฯ กุกฺกุฏสมฺปาเทติ
เอตฺถ ยสฺมา คามา นิกฺขมิตฺวา กุกฺกุโฏ ปทสาว อญฺ คามํ
คจฺฉติ อยํ กุกกุฏสมฺปาโทติ วุจฺจติ  ฯ ตตฺรายํ วจนตฺโถ ฯ
สมฺปทนฺติ เอตฺถาติ สมฺปาโท ฯ เก สมฺปทนฺติ ฯ กุกฺกุฏา ฯ
กุกฺกุฏานํ สมฺปาโท กุกฺกุฏสมฺปาโท ฯ อถวา สมฺปาโทติ คมนํ ฯ
กุกฺกุฏานํ สมฺปาโท เอตฺถ อตฺถีติ กุกฺกุฏสมฺปาโท ฯ กุกฺกุฏสมฺปาเต
อิติปิ ปาโ ฯ ตตฺถ ยสฺส คามสฺส เคหจฺฉทนปิฏฺิโต กุกฺกุโฏ
อุปฺปติตฺวา อญฺสฺส เคหจฺฉทนปิฏฺิยํ สมฺปตติ อยํ กุกฺกุฏสมฺปาโทติ
วุจฺจติ ฯ วจนตฺโถ ปเนตฺถ วุตฺตนเยเนว เวทิตพฺโพ ฯ
ทฺวิธา วุตฺตปฺปกาโรปิ เจส คาโม อจฺจาสนฺโน โหติ อุปจาโร
น ลพฺภติ ฯ ยสฺมึ ปน คาเม ปจฺจูสสมเย วสนฺตสฺส
กุกฺกุฏสฺส สทฺโท อนนฺตเร คาเม สุยฺยติ ตาทิเสหิ คาเมหิ
สํปุณฺณรฏฺเ คามนฺตเร คามนฺตเร ปาจิตฺติยนฺติ อฏฺกถายํ วุตฺตํ ฯ
กิญฺจาปิ วุตฺตํ คามนฺตเร คามนฺตเร อาปตฺติ ปาจิตฺติยสฺสาติ วจนโต
ปน สเจปิ รตนมตฺตนฺตโร คาโม โหติ โย ตสฺส มนุสฺเสหิ
ปิตอุปจาโร ตํ โอกฺกมนฺตสฺส อาปตฺติเยว ฯ ตํ ปาลิยา
น สเมติ ฯ สเจ อาสนฺนาภาเวน ตถา ลทฺธโวหารโต เอวรูโปปิ
คาโม อาสนฺนภาเวน กุกฺกุฏสํปาโทติ วา น กุกฺกุฏสํปาโทติ วา
โวหารํ ลภติ ตสฺมา ตํ น สเมตีติ ฯ อิตเรสุ ปน เอตสฺส
อุปจารํ อติกฺกมิตฺวา อญฺสฺส อุปจาโรกฺกมนเมว น ปญฺายติ ฯ
ตสฺมา อาปตฺติโรปนฏฺานํเยว น ทิสฺสติ ฯ ตตฺรายํ
อาปตฺติวินิจฺฉโย ฯ สํวิทหนกาเล หิ สเจ อุโภปิ ภิกฺขุนีอุปสฺสเย วา
อนฺตราราเม วา อาสนสาลาย วา ติตฺถิยเสยฺยาย วา ตฺวา สํวิทหนฺติ
อนาปตฺติ ฯ กปฺปิยภูมิ กิรายํ ฯ ตสฺมา เอตฺถ สํวิทหนปจฺจยา
ทุกฺกฏาปตฺตึ น วทนฺติ ฯ คจฺฉนฺตสฺส ยถาวตฺถุกเมว ฯ สเจ ปน
อนฺโตคาเม ภิกฺขุนีอุปสฺสยทฺวาเร รถิกาย อญฺเสุ วา
จตุกฺกสีฆาฏกหตฺถิสาลาทีสุ สํวิทหนฺติ ภิกฺขุโน อาปตฺติ ทุกฺกฏสฺส ฯ เอวํ
สํวิทหิตฺวา คามโต นิกฺขมนฺติ ฯ นิกฺขมเน อนาปตฺติ ฯ
อนนฺตรคามสฺส อุปจาโรกฺกมเน ปน ภิกฺขุโน ปาจิตฺติยํ ฯ ตตฺราปิ
ปมปาเท ทุกฺกฏํ ทุติยปาเท ปาจิตฺติยนฺติ มหาปจฺจริยํ วุตฺตํ ฯ คามโต
นิกฺขมิตฺวา ปน ยาว อนนฺตรคามสฺส อุปจารํ น โอกฺกมนฺติ
เอตฺถนฺตเร สํวิทหิเตปิ ภิกฺขุโน ทุกฺกฏํ ฯ อนนฺตรคามสฺส
อุปจาโรกฺกมเน ปุริมนเยเนว อนาปตฺติ ฯ สเจ ทูรตรํ คนฺตุกามา โหนฺติ
คามูปจารคณนาย โอกฺกมเน โอกฺกมเน อาปตฺติ ฯ ตสฺส ตสฺส
ปน คามสฺส อติกฺกมเน อนาปตฺติ ฯ สเจ ปน ภิกฺขุนี อสุกํ
นาม คามํ คมิสฺสามีติ อุปสฺสยโต นิกฺขมติ ภิกฺขุปิ ตเมว คามํ
สนฺธาย อสุกํ คามํ คมิสฺสามีติ วิหารโต นิกฺขมติ อถ เทฺวปิ
คามทฺวาเร สมาคนฺตฺวา ตุมฺเห กุหึ คจฺฉถ อสุกํ คามนฺนาม ตุมฺเห
กุหินฺติ มยํปิ ตตฺเถวาติ วตฺวา เอหิ ทานิ คจฺฉามาติ สํวิธาย
คจฺฉนฺติ อนาปตฺติ ฯ กสฺมา ฯ ปุพฺพเมว คมิสฺสามีติ นิกฺขนฺตตฺตาติ
มหาปจฺจริยํ วุตฺตํ ฯ ตํ เนว ปาลิยา น เสสอฏฺกถาย สเมติ ฯ
     อฑฺฒโยชเน อฑฺฒโยชเนติ เอกเมกํ อฑฺฒโยชนํ อติกฺกมนฺตสฺส
อิทานิ อติกฺกมิสฺสามีติ ปมปเท ทุกฺกฏํ ทุติยปเท ปาจิตฺติยํ ฯ
อิมสฺมึ หิ นเย อติกฺกมเน อาปตฺติ โอกฺกมเน อนาปตฺติ ฯ
ภิกฺขุ สํวิทหตีติ นครทฺวาเร วา รถิกาย วา ภิกฺขุนึ ทิสฺวา อสุกํ
คามนฺนาม คตปุพฺพตฺถาติ วทติ ฯ นมฺหิ อยฺยา คตปพฺพาติ ฯ
เอหิ คจฺฉามาติ วา เสฺว อหํ คมิสฺสามิ ตฺวํปิ อาคจฺเฉยฺยาสีติ
วา วทติ ฯ ภิกฺขุนี สํวิทหตีติ คามนฺตเร เจติยวนฺทนตฺถํ คามโต
นิกฺขมนฺตํ ภิกฺขุํ ทิสฺวา อยฺยา กุหึ คจฺฉถาติ วทติ ฯ อสุกํ
คามํ เจติยวนฺทนตฺถนฺติ ฯ อหํปิ อยฺยา คจฺฉามีติ เอวํปิ ภิกฺขุนีเยว
สํวิทหติ น ภิกฺขุ ฯ วิสํเกเตนาติ เอตฺถ ปุเรภตฺตํ คมิสฺสามาติ
วตฺวา ปจฺฉาภตฺตํ คจฺฉนฺติ อชฺช อาคจฺฉิสฺสามาติ วตฺวา
เสฺว คจฺฉนฺติ เอวํ กาลวิสํเกเตเยว อนาปตฺติ ฯ ทฺวารวิสํเกเต
ปน มคฺควิสํเกเต วา สติปิ อาปตฺติเยว ฯ อาปทาสูติ รฏฺเภเท
จกฺกสมารุฬฺหา ชนปทา ปริยายนฺติ เอวรูปาสุ อาปทาสุ อนาปตฺติ ฯ
เสสํ อุตฺตานเมวาติ ฯ จตุสฺสมุฏฺานํ กายโต กายวาจโต
กายจิตฺตโต กายวาจาจิตฺตโต จ สมุฏฺาติ กิริยา โนสญฺาวิโมกฺขํ
อจิตฺตกํ ปณฺณตฺติวชฺชํ กายกมฺมํ วจีกมฺมํ ติจิตฺตํ ติเวทนนฺติ ฯ
                  สํวิธานสิกฺขาปทํ สตฺตมํ ฯ


             อรรถกถาภาษาบาลีอักษรไทย เล่มที่ ๒ หน้า ๓๗๗-๓๘๐. http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=2&A=7949&modeTY=1              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=2&A=7949&modeTY=1              อ่านอรรถกถาแปลไทย :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=2&i=451              เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับหลวง :- http://84000.org/tipitaka/read/r.php?B=2&A=9871              พระไตรปิฎกฉบับบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=2&A=5226              The Pali Tipitaka in Roman Character :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=2&A=5226              สารบัญพระไตรปิฎกเล่มที่ ๑ http://84000.org/tipitaka/read/?index_2

อ่านหน้า[ต่าง] แรกอ่านหน้า[ต่าง] ที่แล้วแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าอ่านหน้า[ต่าง] ถัดไปอ่านหน้า[ต่าง] สุดท้าย คลิกเพื่อเปลี่ยน ฐญ เป็นแบบไทย

บันทึก ๒๖ มกราคม พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถาภาษาบาลีอักษรไทย. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]