บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ | |
| |
Dhammaṭṭhitatākathā [1470] Dhammaṭṭhitatā parinipphannāti . āmantā . tāya ṭhitatā parinipphannāti . na hevaṃ vattabbe .pe. tāya ṭhitatā parinipphannāti . āmantā . tāya tāyeva natthi dukkhassa antakiriyā natthi vaṭṭūpacchedo natthi anupādāparinibbānanti . Na hevaṃ vattabbe .pe. [1471] Rūpassa ṭhitatā parinipphannāti . āmantā . tāya ṭhitatā parinipphannāti . na hevaṃ vattabbe .pe. tāya ṭhitatā parinipphannāti . āmantā . tāya tāyeva natthi dukkhassa antakiriyā natthi vaṭṭūpacchedo natthi anupādāparinibbānanti . Na hevaṃ vattabbe .pe. vedanāya ṭhitatā .pe. saññāya ṭhitatā .pe. saṅkhārānaṃ ṭhitatā .pe. viññāṇassa ṭhitatā parinipphannāti . āmantā . tāya ṭhitatā parinipphannāti . na hevaṃ vattabbe .pe. tāya ṭhitatā parinipphannāti . āmantā . @Footnote:1. Yu. nigaṇha. Ma. nigaṇṭha. Tā tāyeva natthi dukkhassa antakiriyā natthi vaṭṭūpacchedo natthi anupādāparinibbānanti. Na hevaṃ vattabbe .pe. Dhammaṭṭhitatākathā. -------------The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 37 page 489-490. https://84000.org/tipitaka/english/roman_read.php?B=37&A=9732 Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/english/pali_read.php?B=37&A=9732 Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=37&item=1470&items=2 Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=37&siri=133 Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=37&i=1470 The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=55&A=5857 The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=55&A=5857 Contents of The Tipitaka Volume 37 https://84000.org/tipitaka/read/?index_37 https://84000.org/tipitaka/english/?index_37
|
บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]