บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ |
TIPITAKA Volume 18 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 10 : Sutta. Saṃ. Saḷa.
[325] Ekaṃ samayaṃ bhagavā kimmilāyaṃ 7- viharati gaṅgāya nadiyā tīre . addasā kho bhagavā mahantaṃ dārukkhandhaṃ gaṅgāya nadiyā sotena vuyhamānaṃ disvāna bhikkhū āmantesi passatha no tumhe bhikkhave amuṃ mahantaṃ dārukkhandhaṃ gaṅgāya nadiyā sotena vuyhamānanti . evaṃ bhante .pe. evaṃ vutte āyasmā kimmilo bhagavantaṃ etadavoca kinnukho bhante orimaṃ tīraṃ .pe. katamo ca kimmila antopūtibhāvo . idha kimmila bhikkhu aññataraṃ saṅkiliṭṭhaṃ @Footnote: 1 Ma. Yu. maṃ . 2 Ma. Yu. gahissati . 3 Ma. Yu. ayaṃ pāṭho natthi . 4 Ma. @niyyātehīti. evamuparipi . 5 Ma. niyyātitā. Yu. niyyāditā . 6 Ma. Yu. @itisaddo natthi . 7 kimilāyaṃ. Yu. kimbilāyaṃ. Āpattiṃ āpanno hoti yathārūpāya āpattiyā na vuṭṭhānaṃ paññāyati ayaṃ vuccati kimmila antopūtibhāvoti. Pañcamaṃ.The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 18 page 226-227. http://84000.org/tipitaka/pali/roman_item_s.php?book=18&item=325&items=1 Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/pali/roman_item_s.php?book=18&item=325&items=1&mode=bracket Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=18&item=325&items=1 Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=18&item=325&items=1 Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=18&i=325 The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=13&A=2211 The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=13&A=2211 Contents of The Tipitaka Volume 18 http://84000.org/tipitaka/read/?index_18
|
บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]