บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ |
TIPITAKA Volume 2 : PALI ROMAN Vinaya Pitaka Vol 2 : Vinaya. Mahāvi (2)
[71] Bhikkhuṃ paneva uddissāti bhikkhussatthāya bhikkhuṃ ārammaṇaṃ @Footnote: 1 codiyamāno sāriyamānoti paṭhanti. taṃ na yujjati. na hi ime pāṭhā @kammavācakā. te ce kammavācakā siyuṃ veyyāvaccakaroti padaṃ abhinipphādeyyāti @pade kattā siyā. evaṃ sante pāliyā ukkamo bhaveyya. tato paraṃ hi bhikkhusaddo @abhinipphādeyyāti padesu kattā. kaṅkhāvitaraṇiyampi kattubhāvena vaṇṇitā. @vicāretvā gahetabbaṃ . 2 chakkhattuṃparamantipi paṭhanti . 3 vinassītipi paṭhanti. Karitvā bhikkhuṃ acchādetukāmo . rājā nāma yo koci rajjaṃ kāreti. Rājabhoggo nāma yo koci rañño bhattavetanāraho 1-. Brāhmaṇo nāma jātiyā brāhmaṇo . gahapatiko nāma ṭhapetvā rājānaṃ rājabhoggaṃ brāhmaṇaṃ avaseso gahapatiko nāma . cīvaracetāpanaṃ nāma hiraññaṃ vā suvaṇṇaṃ vā maṇi vā muttā vā masāragallaṃ vā phaliko vā 2- . iminā cīvaracetāpanenāti paccupaṭṭhitena . Cetāpetvāti parivaṭṭetvā. Acchādehīti dajjehi. {71.1} So ce dūto taṃ bhikkhuṃ upasaṅkamitvā evaṃ vadeyya idaṃ kho bhante āyasmantaṃ uddissa cīvaracetāpanaṃ ābhataṃ paṭiggaṇhātu āyasmā cīvaracetāpananti . tena bhikkhunā so dūto evamassa vacanīyo na kho mayaṃ āvuso cīvaracetāpanaṃ paṭiggaṇhāma cīvarañca kho mayaṃ paṭiggaṇhāma kālena kappiyanti . so ce dūto taṃ bhikkhuṃ evaṃ vadeyya atthi panāyasmato koci veyyāvaccakaroti . Cīvaratthikena bhikkhave bhikkhunā veyyāvaccakaro niddisitabbo ārāmiko vā upāsako vā eso kho āvuso bhikkhūnaṃ veyyāvaccakaroti. Na vattabbo tassa dehīti vā so vā nikkhipissati so vā parivaṭṭissati 3- so vā cetāpessatīti . so ce dūto taṃ @Footnote: 1 sabbattha bhattavetanāhāroti dissati . 2 Ma. Yu. masāragallaṃ vā phaliko vāti @ime pāṭhā natthi . 3 Ma. Yu. sabbattha parivattissatīti dissati. Veyyāvaccakaraṃ saññāpetvā taṃ bhikkhuṃ upasaṅkamitvā evaṃ vadeyya yaṃ kho bhante āyasmā veyyāvaccakaraṃ niddisi saññatto so mayā upasaṅkamatu āyasmā kālena cīvarena taṃ acchādessatīti . Cīvaratthikena bhikkhave bhikkhunā veyyāvaccakaro upasaṅkamitvā dvittikkhattuṃ codetabbo sāretabbo attho me āvuso cīvarenāti. Na vattabbo dehi me cīvaraṃ āhara me cīvaraṃ parivaṭṭehi 1- me cīvaraṃ cetāpehi me cīvaranti . dutiyampi vattabbo tatiyampi vattabbo . Sace abhinipphādeti iccetaṃ kusalaṃ no ce abhinipphādeti tattha gantvā tuṇhībhūtena uddissa ṭhātabbaṃ na āsane nisīditabbaṃ na āmisaṃ paṭiggahetabbaṃ na dhammo bhāsitabbo . kiṃkāraṇā āgatosīti pucchamāno 2- jānāhi āvusoti vattabbo . sace āsane vā nisīdati āmisaṃ vā paṭiggaṇhāti dhammaṃ vā bhāsati ṭhānaṃ bhañjati . dutiyampi ṭhātabbaṃ tatiyampi ṭhātabbaṃ catukkhattuṃ codetvā catukkhattuṃ ṭhātabbaṃ pañcakkhattuṃ codetvā dvikkhattuṃ ṭhātabbaṃ chakkhattuṃ codetvā na ṭhātabbaṃ . tato ce uttariṃ vāyamamāno taṃ cīvaraṃ abhinipphādeti payoge dukkaṭaṃ paṭilābhena nissaggiyaṃ hoti nissajjitabbaṃ saṅghassa vā gaṇassa vā puggalassa vā . evañca pana bhikkhave nissajjitabbaṃ .pe. idaṃ @Footnote: 1 sabbattha parivattehīti dissati . 2 sabbattha pucchiyamānoti dissati. Me bhante cīvaraṃ atirekatikkhattuṃ codanāya atirekachakkhattuṃ ṭhānena abhinipphāditaṃ nissaggiyaṃ imāhaṃ saṅghassa nissajjāmīti .pe. Dadeyyāti .pe. dadeyyunti .pe. āyasmato dammīti . no ce abhinipphādeyya yatassa cīvaracetāpanaṃ ābhataṃ tattha sāmaṃ vā gantabbaṃ dūto vā pāhetabbo yaṃ kho tumhe āyasmanto bhikkhuṃ uddissa cīvaracetāpanaṃ pahiṇittha na taṃ tassa bhikkhuno kiñci atthaṃ anubhoti yuñjantāyasmanto sakaṃ mā vo sakaṃ vinassāti . Ayaṃ tattha sāmīcīti ayaṃ tattha anudhammatā.The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 2 page 58-61. http://84000.org/tipitaka/pali/roman_item_s.php?book=2&item=71&items=1 Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/pali/roman_item_s.php?book=2&item=71&items=1&mode=bracket Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=2&item=71&items=1 Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=2&item=71&items=1 Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=2&i=71 The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=2&A=4247 The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=2&A=4247 Contents of The Tipitaka Volume 2 http://84000.org/tipitaka/read/?index_2
|
บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]