บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ |
[49] Tattha cihacihabhinaditeti cihacihati abhinham pavattasaddataya "cihaciha"ti laddhanamanam vattakanam abhinadanimittam, viravahetuti attho. Sippikabhirutehi cati sippika vuccanati devaka paranamaka gelannena chatakisadarakakara sakhamiga. "mahakalandaka"ti keci. Sippikanam abhirutehi mahaviravehi, hetumhi cetam karanavacanam, tam hetuti attho. Na me tam phandati cittanti mama cittam na phandati na calati. 1- Idam vuttam hoti:- imasmim aranne viravahetu sippikabhirutahetu viya papima tava vissarakaranahetu mama cittam kammatthanato na paripatatiti. Tattha karanamaha "ekattaniratam hi me"ti. Hisaddo hetuattho, yasma mama cittam ganasanganikam pahaya ekatte ekibhave, bahiddha va vikkhepam pahaya ekatte ekaggataya, ekatte ekasabhave va nibbane niratam abhiratam, tasma kammatthanato na phandati na lavatiti, 2- imam kira gatham vadantoeva thero vipassanam vaddhetva arahattam papuni. Tena vuttam apadane 3- :- "suvannavanno bhagava sataramsi patapava cankamanam samarulho mettacitto sikhisabho. Pasannacitto sumano vanditva nanamuttamam minelapuppham paggayha buddhassa abhiropayim. Ekatimse ito kappe yam pupphamabhipujayim duggatim nabhijanami buddhapujayidam 4- phalam. Ekunatimsakappamhi sumeghaghananamako 5- sattaratanasampanno cakkavatti mahabbalo. Kilesa jhapita mayham .pe. katam buddhassa sasanan"ti. @Footnote: 1 cha.Ma. na cavati 2 cha.Ma. na cavatiti 3 khu.apa. 32/5/278 minelapupphiyattherapadana @4 Si. pupphapujayidam 5 Si. sumeghayasanamako--------------------------------------------------------------------------------------------- page189.
Ayameva ca therassa annabyakaranagatha ahosi. Ramaneyyakattheragathavannana nitthita. --------------The Pali Atthakatha in Roman Book 32 page 188-189. http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/read_rm.php?B=32&A=4219&modeTY=2&pagebreak=1 อรรถกถาบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/read_th.php?B=32&A=4219&modeTY=2&pagebreak=1 อ่านอรรถกถาแปลไทย :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=26&i=186 เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับหลวง :- http://84000.org/tipitaka/read/r.php?B=26&A=5266 พระไตรปิฎกฉบับบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=26&A=5517 The Pali Tipitaka in Roman Character :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=26&A=5517 Contents of The Tipitaka Volume 26 http://84000.org/tipitaka/read/?index_26
|
บันทึก ๖ กุมภาพันธ์ พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถาฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]