ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
first pageprevious pageno pageNumbernext pagelast page chage to ENGLISH letter  
Atthakatha Book 34 : PALI ROMAN Therī.A. (paramatthadī.)

page177.

Anopamanti rājaputtādayo "detha mayhaṃ anopamaṃ detha mayhan"ti pitu santike dūtaṃ pesayiṃsu. Yattakaṃ tulitā esāti "tuyhaṃ dhītā anopamā yattakaṃ dhanaṃ agghatī"ti tulitā lakkhaṇaññūhi paricchinnā, "tato aṭṭhaguṇaṃ dassāmī"ti pitu me pesayi dūtanti yojanā. Sesaṃ heṭṭhā vuttanayameva. Anopamātherīgāthāvaṇṇanā niṭṭhitā. ----------------------


             The Pali Atthakatha in Roman Book 34 page 177. http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/read_rm.php?B=34&A=3803&pagebreak=1              อรรถกถาบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/read_th.php?B=34&A=3803&pagebreak=1              อ่านอรรถกถาแปลไทย :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=26&i=455              เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับหลวง :- http://84000.org/tipitaka/read/r.php?B=26&A=9337              พระไตรปิฎกฉบับบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=26&A=9389              The Pali Tipitaka in Roman Character :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=26&A=9389              Contents of The Tipitaka Volume 26 http://84000.org/tipitaka/read/?index_26

first pageprevious pageno pageNumbernext pagelast page chage to ENGLISH letter

บันทึก ๖ กุมภาพันธ์ พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถาฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]