ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
first pageprevious pageno pageNumbernext pagelast page chage to ROMAN letter  
Atthakatha Book 49 : PALI ROMAN Apa.A.1 (visuddha.1)

page327.

"mama sankappamannaya sattha loke anuttaro manomayena kayena iddhiya upasankami. Yada 1- me ahu sankappo tato uttari desayi nippapancarato buddho nippapancamadesayi. Tassaham dhammamannaya vihasim sasane rato tisso vijja anuppatta katam buddhassa sasanan"ti. 2- Atha nam aparabhage sattha jetavane mahavihare viharanto "dibbacakkhukanam bhikkhunam anuruddho aggo"ti 3- aggatthane thapesi. [421] Evam so bhagavato santika dibbacakkhukanam aggatthanam labhitva attano pubbakammam saritva somanassavasena pubbacaritapadanam pakasento sumedham bhagavantahantiadimaha. Tattha sundara upatthapanapanna maggaphalapanna vipassanapanna catupatisambhidadisankhata medha yassa bhagavato so sumedho, tam sumedham bhagyasampannatta bhagavantam lokassa jettham settham padhanabhutam samsarato 4- pathamam niggatam naranam asabham purecarikam vupakattham vivekabhutam ganasanganikaramato apagatam viharantam aham addasanti sambandho. [422] Sabbadhammanam sayameva buddhatta sambuddham, upagantvana samipam gantvati attho. Anjalim paggahetvanati dasanguliputam muddhani katvati attho. Sesam uttanatthameva. [430] Diva rattinca passamiti tada devaloke ca manussaloke ca uppannakale mamsacakkhuna samantato yojanam passamiti attho. [431] Sahassalokam nanenati pannacakkhuna sahassacakkavalam passamiti attho. Satthu sasaneti idani gotamassa bhagavato sasane. Dipadanassa dipapujaya idam phalam, imina phalena dibbacakkhum anuppatto patiladdho uppadesinti attho. Anuruddhattherapadanavannana nitthita. @Footnote: 1 Si., i. yatha. 2 an. atthaka. 23/30/193. 3 an. ekaka. 20/192/23. 4 i., Ma. @sankharato.


             The Pali Atthakatha in Roman Book 49 page 327. http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/read_rm.php?B=49&A=8170&modeTY=2&pagebreak=1              อรรถกถาบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/read_th.php?B=49&A=8170&modeTY=2&pagebreak=1              อ่านอรรถกถาแปลไทย :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=32&i=6              เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับหลวง :- http://84000.org/tipitaka/read/r.php?B=32&A=757              พระไตรปิฎกฉบับบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=32&A=1053              The Pali Tipitaka in Roman Character :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=32&A=1053              Contents of The Tipitaka Volume 32 http://84000.org/tipitaka/read/?index_32

first pageprevious pageno pageNumbernext pagelast page chage to ROMAN letter

บันทึก ๖ กุมภาพันธ์ พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถาฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]