ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
first pageprevious pageno pageNumbernext pagelast page chage to ENGLISH letter  
Atthakatha Book 51 : PALI ROMAN Buddha.A. (madhurattha.)

page333.

[22] Phussā ceva sudattā ca ahesuṃ aggasāvikā bodhi tassa bhagavato asanoti pavuccati. [24] So buddho saṭṭhiratano ahu uccattane jino anūpamo asadiso himavā viya dissati. [25] Tassāpi atulatejassa āyu āsi anuttaro vassasatasahassāni loke aṭṭhāsi cakkhumā. [26] Uttamaṃ pavaraṃ seṭṭhaṃ anubhotvā mahāyasaṃ jalitvā aggikkhandhova nibbuto so sasāvako. [27] Valāhakova anilena sūriyena viya ussavo andhakārova padīpena nibbuto so sasāvako"ti. Tattha uccattaneti uccabhāvena. Himavā viya dissatīti himavāva padissati. Ayameva vā pāṭho. Yathā yojanānaṃ satānucco himavā pañcapabbato sudūre ṭhitānampi uccabhāvena ca sommabhāvena ca atiramaṇīyo hutvā dissati, evaṃ bhagavāpi dissatīti attho. Anuttaroti nātidīgho nātirasso. Āyu vassasatasahassanti attho. Uttamaṃ pavaraṃ seṭṭhanti aññamaññavevacanāni. Ussavoti himabindu valāhakaussavaandhakārā viya anilasūriyadīpehi aniccatānilasūriyadīpehi 1- upadduto parinibbuto sasāvako bhagavāti attho. Tisso kira bhagavā sunandavatīnagare sunandārāme parinibbāyi. Sesametthagāthāsu pākaṭamevāti. Tissabuddhavaṃsavaṇṇanā niṭṭhitā. Niṭṭhito sattarasamo buddhavaṃso. ------------- @Footnote: 1 Sī.,i. ayaṃ pāṭho na dissati


             The Pali Atthakatha in Roman Book 51 page 333. http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/read_rm.php?B=51&A=7382&pagebreak=1              อรรถกถาบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/read_th.php?B=51&A=7382&pagebreak=1              อ่านอรรถกถาแปลไทย :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=33&i=198              เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับหลวง :- http://84000.org/tipitaka/read/r.php?B=33&A=8092              พระไตรปิฎกฉบับบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=33&A=10445              The Pali Tipitaka in Roman Character :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=33&A=10445              Contents of The Tipitaka Volume 33 http://84000.org/tipitaka/read/?index_33

first pageprevious pageno pageNumbernext pagelast page chage to ENGLISH letter

บันทึก ๖ กุมภาพันธ์ พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถาฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]