ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
อ่านหน้า[ต่าง] แรกอ่านหน้า[ต่าง] ที่แล้วไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าอ่านหน้า[ต่าง] ถัดไปอ่านหน้า[ต่าง] สุดท้าย คลิกเพื่อเปลี่ยน ฐญ เป็นแบบดั้งเดิม  
อรรถกถาเล่มที่ ๓๒ ภาษาบาลีอักษรไทย เถร.อ.๑ (ปรมตฺถที.๑)

หน้าที่ ๓๙๐.

[๑๓๑] "ยทาหํ ธมฺมมสฺโสสึ ภาสมานสฺส สตฺถุโน น กงฺขมภิชานามิ สพฺพญฺญู อปราชิเต. [๑๓๒] สตฺถวาเห มหาวีเร สารถีนํ วรุตฺตเม มคฺเค ปฏิปทายํ วา กงฺขา มยฺหํ น วิชฺชตี"ติ คาถาทฺวยํ อภาสิ. ตตฺถ ยทาติ ยสฺมึ กาเล. อหนฺติ อตฺตานํ นิทฺทิสติ. ธมฺมนฺติ จตุสจฺจธมฺมํ. อสฺโสสินฺติ สุณึ. สตฺถุโนติ ทิฏฺฐธมฺมิกาทิอตฺเถหิ เวเนยฺยานํ สาสนฏฺเฐน สตฺถุโน. กงฺขนฺติ สํสยํ. สงฺขตมสงฺขตญฺจ อนวเสสโต ชานนฏฺเฐน สพฺพญฺญู. กุโตจิปิ ปราชิตาภาเวน ๑- อปราชิเต. ๒- เวเนยฺยสตฺตานํ สํสารกนฺตารโต นิพฺพานํ ปฏิวาหนฏฺเฐน สตฺถวาเห. อิทํ วุตฺตํ โหติ:- ยโต ปภูติ อหํ สตฺถุโน ธมฺมํ เทเสนฺตสฺส จตุสจฺจธมฺมํ อสฺโสสึ โสตทฺวารานุสาเรน อุปธาเรสึ อุปลภึ, ตโต ปฏฺฐาย อนวเสสสงฺขตาสงฺขตสมฺมุติธมฺมานํ สยมฺภูญาเณน ชานนโต สพฺพญฺญู ๓- อนาวรณทสฺสาวิมฺหิ, ปญฺจนฺนมฺปิ มารานํ อภิภวนโต เตหิ ๔- อปราชิตตฺตา สเทวเก โลเก อปฺปฏิหตธมฺมจกฺกตฺตา จ อปราชิเต, เวเนยฺยสตฺตานํ โลภกนฺตาราทิโต วาหนฏฺเฐน สตฺถวาเห, มหาวิกฺกนฺตตาย มหาวีเร, อญฺเญหิ ทุทฺทมานํ ปุริส- ทมฺมานํ สรณโต อจฺจนฺติเกน ทมเถน ๕- ทมนโต สารถีนํ ปวรภูเต อุตฺตเม สมฺมา- สมฺพุทฺเธ, "พุทฺโธ นุ โข, โน นุ โข"ติ กงฺขํ นาภิชานามิ อปรปจฺจย- ภาวโต. ตถารูเป เทสิเต อริยมคฺเค ตทุปาทายภูตาย จ สีลาทิปฏิปทาย "นิยฺยานิโก นุ โข, น นุ โข"ติ กงฺขา วิจิกิจฺฉา น วิชฺชติ นตฺถีติ. เอตฺถ จ อริยธมฺเม สํสยาภาวกถเนน อริยสํเฆปิ สํสยาภาโว กถิโตเยวาติ ทฏฺฐพฺพํ ตตฺถ ปติฏฐตาย ๖- อนญฺญถาภาวโตติ. เมฬชินตฺเถรคาถาวณฺณนา นิฏฺฐิตา. @เชิงอรรถ: สี., ม. อปราชิต.... อิ., ม. อปราชิโต อิ. สพฺพญฺญุ @ สี., อิ. เตหิปิ สี., อิ. ทมเนน ฉ.ม. ปติฏฺฐิตสฺส

             อรรถกถาภาษาบาลีอักษรไทย เล่มที่ ๓๒ หน้า ๓๙๐. http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/read_th.php?B=32&A=8683&modeTY=2&pagebreak=1              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=32&A=8683&modeTY=2&pagebreak=1              อ่านอรรถกถาแปลไทย :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=26&i=263              เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับหลวง :- http://84000.org/tipitaka/read/r.php?B=26&A=5707              พระไตรปิฎกฉบับบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=26&A=5873              The Pali Tipitaka in Roman Character :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=26&A=5873              สารบัญพระไตรปิฎกเล่มที่ ๒๖ http://84000.org/tipitaka/read/?index_26

อ่านหน้า[ต่าง] แรกอ่านหน้า[ต่าง] ที่แล้วไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าอ่านหน้า[ต่าง] ถัดไปอ่านหน้า[ต่าง] สุดท้าย คลิกเพื่อเปลี่ยน ฐญ เป็นแบบดั้งเดิม

บันทึก ๒๖ มกราคม พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถาภาษาบาลีอักษรไทย. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]