ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 31 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 23 : Sutta. Khu. Paṭisambhidāmaggo
                    Pannavagge mahapannakatha
     [659]    Aniccanupassana    bhavita   bahulikata   katamam   pannam
paripureti     dukkhanupassana     bhavita    bahulikata    katamam    pannam
paripureti     anattanupassana    bhavita    bahulikata    katamam    pannam
paripureti     nibbidanupassana    bhavita    bahulikata    katamam    pannam
paripureti     viraganupassana    bhavita    bahulikata    katamam    pannam
@Footnote: 1 Yu. yuganandha. 2 Ma. lokuttarabalasunnati.
Paripureti     nirodhanupassana    bhavita    bahulikata    katamam    pannam
paripureti    patinissagganupassana    bhavita    bahulikata   katamam   pannam
paripureti    .    aniccanupassana    bhavita    bahulikata    javanapannam
paripureti     dukkhanupassana     bhavita     bahulikata    nibbedhikapannam
paripureti      anattanupassana     bhavita     bahulikata     mahapannam
paripureti   nibbidanupassana   bhavita   bahulikata   tikkhapannam   paripureti
viraganupassana  bhavita  bahulikata  vipulapannam  paripureti  nirodhanupassana
bhavita     bahulikata    gambhirapannam    paripureti    patinissagganupassana
bhavita bahulikata assamantapannam paripureti.
     {659.1}  Ima  satta  panna bhavita bahulikata pandiccam paripurenti
ima   attha   panna   bhavita   bahulikata   puthupannam  paripurenti  ima
nava   panna   bhavita   bahulikata  hasapannam  paripurenti  .  hasapanna
patibhanapatisambhida      tassa      atthavavatthanato      atthapatisambhida
adhigata    hoti    sacchikata    phassita    pannaya    dhammavavatthanato
dhammapatisambhida     adhigata    hoti    sacchikata    phassita    pannaya
niruttivavatthanato     niruttipatisambhida     adhigata    hoti    sacchikata
phassita       pannaya       patibhanavavatthanato      patibhanapatisambhida
adhigata    hoti    sacchikata    phassita   pannaya   tassima   catasso
patisambhidayo adhigata honti sacchikata phassita pannaya.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 31 page 562-563. http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=31&item=659&items=1&modeTY=2              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=31&item=659&items=1&modeTY=2&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=31&item=659&items=1&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=31&item=659&items=1&modeTY=2              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=31&i=659              The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=48&A=6492              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=48&A=6492              Contents of The Tipitaka Volume 31 http://84000.org/tipitaka/read/?index_31

read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]

Background color :