ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 32 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 24 : Sutta. Khu. Apa(1)
     [50] |50.93| Atthadassissa munino   lokajeṭṭhassa tādino
                     iṭṭhakāhi cinitvāna        caṅkamaṃ kārayiṃ ahaṃ.
      |50.94| Uccato pañcaratanaṃ           caṅkamaṃ sādhu māpitaṃ
                     āyāmato hatthasataṃ        bhāvaneyyaṃ manoramaṃ.
      |50.95| Paṭiggahesi bhagavā            atthadassī naruttamo
                     hatthena puḷinaṃ gayha        imā gāthā abhāsatha.
      |50.96| Iminā puḷinadānena        caṅkamaṃ sukatena ca
                     sattaratanasampannaṃ          puḷinaṃ anubhossati.
      |50.97| Tīṇi kappāni devesu         devarajjaṃ karissati
                     anubhossati sampattiṃ       accharāhi purakkhato.
@Footnote: 1 Ma. varako.
      |50.98| Manussalokaṃ āgantvā     rājā raṭṭhe bhavissati
                     tikkhattuṃ cakkavattī ca       mahiyā so bhavissati.
      |50.99| Aṭṭhārase kappasate         yaṃ kammamakariṃ tadā
                     duggatiṃ nābhijānāmi        caṅkamassa idaṃ phalaṃ.
      |50.100| Paṭisambhidā catasso      vimokkhāpica aṭṭhime
                       chaḷabhiññā sacchikatā    kataṃ buddhassa sāsananti.
        Itthaṃ sudaṃ āyasmā caṅkamadāyako thero imā gāthāyo
abhāsitthāti.
                                 Caṅkamadāyakattherassa apadānaṃ samattaṃ.
                                    Navamaṃ subhaddattherāpadānaṃ (49)



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 32 page 142-143. http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=32&item=50&items=1&mode=bracket              Classified by content :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=32&item=50&items=1              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=32&item=50&items=1&mode=bracket              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=32&item=50&items=1&mode=bracket              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=32&i=50              The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=50&A=1921              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=50&A=1921              Contents of The Tipitaka Volume 32 http://84000.org/tipitaka/read/?index_32

read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]

Background color :