บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ |
TIPITAKA Volume 33 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 25 : Sutta. Khu. Apa(2) Buddhavaṃso Cariyāpiṭakaṃ
[138] |138.225| Imamhi bhaddake kappe brahmabandhu mahāyaso kassapo nāma nāmena uppajji vadataṃ varo. |138.226| Tadāhaṃ candano ceva pabbajitvāna sāsane āpāṇakoṭiyaṃ 2- kammaṃ pūrayitvāna sāsane. |138.227| Tato cutā santusitaṃ upapannā ubho mayaṃ tattha dibbehi naccehi gītehi vāditehi ca. |138.228| Rūpādidasahaṅgehi abhibhotvāna sesake yāvatāyuṃ vasitvāna anubhotvā 3- mahāsukhaṃ. |138.229| Tato cavitvā tidasaṃ candano upapajjatha ahaṃ kapilavatthusmiṃ ajāyiṃ 4- sākiyatrajo. |138.230| Yadā udāyitherena ajjhiṭṭho lokanāyako anukampiya sakyānaṃ upesi kapilavhayaṃ. @Footnote: 1 Ma. Yu. somasakaṅkiyat.... 2 Ma. Yu. āpāṇakoṭikaṃ dhammaṃ. 3 Yu. @anubhoma. 4 Yu. ahosiṃ. |138.231| Tadātimānino sakyā na buddhassa guṇaññuno paṇamanti na sambuddhaṃ jātithaddhā anādarā. |138.232| Tesaṃ saṅkappamaññāya ākāse caṅkami jino pajjunno viya vassittha pajjalittha yathā sikhī. |138.233| Dassetvā rūpamatulaṃ puna antaradhāyatha ekopi hutvā bahudhā ahosi punarekako. |138.234| Andhakāraṃ pakāsañca dassayitvā anekadhā pāṭiheraṃ karitvāna vinayi ñātake muni. |138.235| Cātuddīpo mahāmegho tāvadeva pavassatha 1- tadā hi jātakaṃ buddho vessantaramadesayi. |138.236| Tadā te khattiyā sabbe nihantvā jātijaṃ madaṃ upesuṃ saraṇaṃ buddhaṃ āha suddhodano tadā. |138.237| Idaṃ tatiyaṃ tava bhūripañña pādāni vandāmi samantacakkhu yadā hi jāto paṭhavī pakampayi yadā ca taṃ najjahi jambuchāyā. |138.238| Tadā buddhānubhāvantaṃ disvā vimhitamānaso pabbajitvāna tattheva nivasiṃ mātupūjako. |138.239| Candano devaputto maṃ upagantvā apucchatha 2- bhaddekarattassa tadā saṅkhepavitthāraṃ nayaṃ. @Footnote: 1 Yu. sampavassatha. 2 Ma. upagantvānupucchatha. Yu. upagantvānurañjatha. |138.240| Coditohaṃ tadā tena upecca naranāyakaṃ bhaddekarattaṃ sutvāna saṃviggo vanamāmako. |138.241| Tadā mātaramāpucchi vane vacchāmi ekako sukhumāloti me mātā vārayi 1- te tadā vacaṃ. |138.242| Sabbaṃ 2- kusaṃ poṭakilaṃ usīraṃ muñjapabbajaṃ urasā panudissāmi vivekamanubrūhayaṃ. |138.243| Tadā vanaṃ paviṭṭhohaṃ saritvā jinasāsanaṃ bhaddekarattamovādaṃ arahattaṃ apāpuṇiṃ. |138.244| Atītaṃ nānvāgameyya nappaṭikaṅkhe anāgataṃ yadatītampahīnantaṃ appattañca anāgataṃ. |138.245| Paccuppannañca yo dhammaṃ tattha tattha vipassati asaṃhiraṃ asaṅkuppaṃ taṃ viddhā anubrūhaye. |138.246| Ajjeva kiccamātappaṃ ko jaññā maraṇaṃ suve na hi no saṅgarantena mahāsenena maccunā. |138.247| Evaṃ vihārimātāpiṃ ahorattamatanditaṃ taṃ ve bhaddekarattoti santo ācikkhate muni. |138.248| Kilesā jhāpitā mayhaṃ bhavā sabbe samūhatā nāgova bandhanaṃ chetvā viharāmi anāsavo. |138.249| Svāgataṃ vata me āsi mama buddhassa santike tisso vijjā anuppattā kataṃ buddhassa sāsanaṃ. @Footnote: 1 Ma. vārayī taṃ. Yu. dhārayiṃ te. 2 Ma. kāsaṃ. Yu. dabbaṃ. |138.250| Paṭisambhidā catasso vimokkhāpica aṭṭhime chaḷabhiññā sacchikatā kataṃ buddhassa sāsananti. Itthaṃ sudaṃ āyasmā lomasatiyo thero imā gāthāyo abhāsitthāti. Lomasatiyattherassa apadānaṃ samattaṃ. Navamaṃ vanavacchattherāpadānaṃ (549)The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 33 page 243-246. http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=33&item=138&items=1&mode=bracket Classified by content :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=33&item=138&items=1 Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=33&item=138&items=1&mode=bracket Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=33&item=138&items=1&mode=bracket Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=33&i=138 The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=50&A=7073 The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=50&A=7073 Contents of The Tipitaka Volume 33 http://84000.org/tipitaka/read/?index_33
|
บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]