ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
 ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
First itemPrevious itemไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext itemLast item chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 37 : PALI ROMAN Abhidhamma Pitaka Vol 4 : Abhi. Kathāvatthu
                 Atthi arahato puññūpacayotikathā
     [1689]   Atthi   arahato   puññūpacayoti  .  āmantā  .  atthi
arahato   apuññūpacayoti   .  na  hevaṃ  vattabbe  .pe.  natthi  arahato
apuññūpacayoti   .   āmantā   .   natthi   arahato   puññūpacayoti  .
Na hevaṃ vattabbe .pe.
     [1690]   Atthi   arahato  puññūpacayoti  .  āmantā  .  arahā
puññābhisaṅkhāraṃ      abhisaṅkharoti     āneñjābhisaṅkhāraṃ     abhisaṅkharoti
gatisaṃvattaniyaṃ   kammaṃ   karoti  bhavasaṃvattaniyaṃ  kammaṃ  karoti  issariyasaṃvattaniyaṃ
kammaṃ    karoti    adhipaccasaṃvattaniyaṃ    kammaṃ   karoti   mahābhogasaṃvattaniyaṃ
kammaṃ    karoti    mahāparivārasaṃvattaniyaṃ    kammaṃ   karoti   devasobhagya-
saṃvattaniyaṃ   kammaṃ   karoti   manussasobhagyasaṃvattaniyaṃ   kammaṃ   karotīti .
Na hevaṃ vattabbe .pe.
     [1691]   Atthi   arahato  puññūpacayoti  .  āmantā  .  arahā
ācinātīti   .   na  hevaṃ  vattabbe  .pe.  arahā  apacinātīti  .  na
hevaṃ   vattabbe   .pe.   arahā   pajahatīti  .pe.  arahā  upādiyatīti
.pe.   arahā   visinetīti   .pe.   arahā  ussinetīti  .pe.  arahā

--------------------------------------------------------------------------------------------- page576.

Vidhūpetīti .pe. arahā sandhūpetīti . na hevaṃ vattabbe .pe. Nanu arahā nevācināti na apacināti apacinitvā ṭhitoti . āmantā . Hañci arahā nevācināti nāpacināti apacinitvā ṭhito no vata re vattabbe atthi arahato puññūpacayoti. [1692] Nanu arahā neva pajahati na upādiyati pajahitvā ṭhito neva visineti na ussineti visinitvā ṭhito neva vidhūpeti na sandhūpeti vidhūpetvā ṭhitoti . āmantā . hañci arahā neva vidhūpeti na sandhūpeti vidhūpetvā ṭhito no vata re vattabbe atthi arahato puññūpacayoti. [1693] Natthi arahato puññūpacayoti . āmantā . arahā dānaṃ dadeyyāti . āmantā . hañci arahā dānaṃ dadeyya no vata re vattabbe natthi arahato puññūpacayoti. [1694] Arahā cīvaraṃ dadeyya .pe. piṇḍapātaṃ dadeyya senāsanaṃ dadeyya gilānapaccayabhesajjaparikkhāraṃ dadeyya khādanīyaṃ dadeyya bhojanīyaṃ dadeyya pānīyaṃ dadeyya cetiyaṃ vandeyya cetiye mālaṃ āropeyya gandhaṃ āropeyya vilepanaṃ āropeyya .pe. Cetiyaṃ abhidakkhiṇaṃ kareyyāti . āmantā . hañci arahā cetiyaṃ abhidakkhiṇaṃ kareyya no vata re vattabbe natthi arahato puññūpacayoti. Atthi arahato puññūpacayotikathā. --------------


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 37 page 575-576. https://84000.org/tipitaka/read/roman_item.php?book=37&item=1689&items=6&pagebreak=1              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_item.php?book=37&item=1689&items=6&pagebreak=1&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_item.php?book=37&item=1689&items=6&pagebreak=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=37&item=1689&items=6&pagebreak=1              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=37&i=1689              Contents of The Tipitaka Volume 37 https://84000.org/tipitaka/read/?index_37 https://84000.org/tipitaka/english/?index_37

First itemPrevious itemไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext itemLast item chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]