บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ |
ThaiVersion PaliThai PaliRoman |
[600] Tena kho pana samayena aññatarā bhikkhunī garudhammaṃ ajjhāpannā hoti mānattacārinī . athakho tassā bhikkhuniyā etadahosi mayā ca na labbhā ekikāya vatthuṃ aññāya ca bhikkhuniyā na labbhā saha mayā vatthuṃ kathaṃ nu kho mayā paṭipajjitabbanti . bhagavato etamatthaṃ ārocesuṃ. Anujānāmi bhikkhave ekaṃ bhikkhuniṃ sammannitvā tassā bhikkhuniyā dutiyaṃ dātuṃ . evañca pana bhikkhave sammannitabbā . Paṭhamaṃ bhikkhunī yācitabbā yācitvā byattāya bhikkhuniyā paṭibalāya saṅgho ñāpetabbo {600.1} suṇātu me ayye saṅgho yadi saṅghassa pattakallaṃ saṅgho itthannāmaṃ bhikkhuniṃ sammanneyya itthannāmāya bhikkhuniyā dutiyaṃ . Esā ñatti. {600.2} Suṇātu me ayye saṅgho saṅgho itthannāmaṃ bhikkhuniṃ sammannati itthannāmāya bhikkhuniyā dutiyaṃ . yassā ayyāya khamati itthannāmāya bhikkhuniyā sammati itthannāmāya bhikkhuniyā dutiyāya sā tuṇhassa yassā nakkhamati sā bhāseyya. {600.3} Sammatā saṅghena itthannāmā bhikkhunī itthannāmāya bhikkhuniyā dutiyā. Khamati saṅghassa tasmā tuṇhī. Evametaṃ dhārayāmīti. [601] Tena kho pana samayena aññatarā bhikkhunī sikkhaṃ appaccakkhāya 1- vibbhami . sā puna paccāgantvā bhikkhuniyo upasampadaṃ @Footnote: 1 Ma. Yu. paccakkhāya. Yāci . bhagavato etamatthaṃ ārocesuṃ . na bhikkhave bhikkhuniyā sikkhāpaccakkhānaṃ yadeva sā vibbhantā tadeva sā abhikkhunīti. [602] Tena kho pana samayena aññatarā bhikkhunī sakāsāvā 1- titthāyatanaṃ saṅkami . sā puna paccāgantvā bhikkhuniyo upasampadaṃ yāci . bhagavato etamatthaṃ ārocesuṃ . yā sā bhikkhave bhikkhunī sakāsāvā 1- titthāyatanaṃ saṅkantā sā āgatā na upasampādetabbāti.The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 7 page 370-371. https://84000.org/tipitaka/read/roman_item.php?book=7&item=600&items=3 Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_item.php?book=7&item=600&items=3&mode=bracket Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_item.php?book=7&item=600&items=3 Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=7&item=600&items=3 Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=7&i=600 Contents of The Tipitaka Volume 7 https://84000.org/tipitaka/read/?index_7 https://84000.org/tipitaka/english/?index_7
|
บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]